검색어: nasunog na bigas (타갈로그어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

nasunog na bigas

영어

sunod na bigas

마지막 업데이트: 2023-10-18
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nasunog na luto

영어

burnt rice

마지막 업데이트: 2021-08-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nasunog na papel

영어

마지막 업데이트: 2020-09-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nasunog na barko

영어

the ship was burned

마지막 업데이트: 2022-05-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nasunog na motor pump

영어

the hydraulic motor pump caught fire

마지막 업데이트: 2020-09-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ano ang butil na bigas

영어

ano ang grain rice

마지막 업데이트: 2020-08-12
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

giniling na malagkit na bigas

영어

grated sticky rice

마지막 업데이트: 2020-02-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kong meron kang tinanim na bigas

영어

w

마지막 업데이트: 2022-10-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nasunog na wire ng poste ng kuryente

영어

burnt electric pole

마지막 업데이트: 2024-01-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nasunog na poste ng linya ng internet

영어

burnt pole of electricity

마지막 업데이트: 2022-05-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nasunog na poste ng inter net cable

영어

burnt power pole

마지막 업데이트: 2020-08-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ibuhos ang tubig sa nilinis na bigas para mawala ang mga dumi

영어

wash the rice well

마지막 업데이트: 2021-01-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

"mommy magdula sa ko didto sa pikas balay ha?" pananghid nako. she smiled at me, "go on. basta di magpa-dugay ha? i'll call you when dinner's ready." "yes, mommy!" ug nidiretso nako sa pikas balay. aboga pud ari oy! gadula-dula ko sa dihang naay bata nga nikalit ug abot. mga ka-edad ra sguro nako. "hi, ako si jenny. pwede makig-dula?" sulti niya while ga-smile. gadala siya'g daghang dulaan nga puro puppet dolls. i smiled back at her, "sure. ali." dugay sad mi gadula-dula ni jenny hangtod sa gitawag nako ni mommy para mukaon na siguro. gihagad pa nako si jenny sa balay pero muuli na sad daw siya maong wala nalang. pagpangaon namo nangutana si mommy. "naa kay bag-ong friends? kadungog ko nga naa kay kastorya ganiha." pangutana niya. nitando ko. "oo mommy. si jenny." murag natigilan siya pagkadungog niya sa pangalan. ug nisiga ang mata nga nilantaw sa akoa. "dili naka pwede magdula didto ug di naka makigdula atong bataa!" gahi nga sulti ni mom. ngano? "pero mom--" "no is no, clark." ug nitindog siya, gibiyaan ko. "mommy!" wala siya naminaw. "makigdula gihapon ko sa iyaha. wala ko nimo giingnan sa rason. lingaw siya kadula mom!" singgit nako nga nagpahunong sa iya sa paglakaw. "what again, clark?" "makigdula gihapon ko niya." sulti nako'g usab. nibuga siyag hangin bag-o nistorya. "ten years ago. two years before you was born. ang kanang balay nga imong ginadulaan nasunog na. sobra kadako sa sunog nga nagpatay sa tibuok pamilya nga nagpuyo diha. tanan clark as in tanan! unica hija si jenny, ug naapil siyas sunog." sulti ni mom. ug ang namugnaw ko sa sunod nga gisulti ni mommy. i felt stiffened sa akong gilingkuran. "you're not allowed to play with her because..." "she's just only a ghost!" my eyes widened in shock. "joke lang. it's a prank!! ayaw bitaw pakig-dula ato niya, naa koy utang sa iyang mama ba! dugay na to. wapakoy ��ikabayad, makit-an niya ka." mommy ba oy!!!

영어

short  in english

마지막 업데이트: 2024-02-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,784,626,811 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인