전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
para hindi ka magsisi sa huli
magsisi
마지막 업데이트: 2021-01-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
para hindi tayo magsisi sa huli
so that we do not regret the latter
마지막 업데이트: 2020-10-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi ka magsisi sa bandang huli
repent later
마지막 업데이트: 2022-03-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
para hindi magkamali at magsisi sa huli
to not repent
마지막 업데이트: 2021-02-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
para hindi ka masisisi sa huli.
so you won't be blamed for your action.
마지막 업데이트: 2023-10-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi ka magsisi sa pagpunta dito
마지막 업데이트: 2024-05-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi ka magsisi sa pagpili sa akin
you will not regret choosing me
마지막 업데이트: 2020-08-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
para hindi tayo masisi sa huli
para maiwasan na tayo ang masisi sa huli
마지막 업데이트: 2021-02-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
para hindi pagsisihan sa bandang huli
umayos tayo para walang mag sisi s bandang huli
마지막 업데이트: 2019-01-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
baka magsisi ka sa huli
magsisi kah
마지막 업데이트: 2020-10-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi sila magsisi sa pag kuha sa amin
they will not repent
마지막 업데이트: 2023-01-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
para hindi ka ma-bore
so that you will not be overwhelmed
마지막 업데이트: 2023-06-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi ka magsisi na ako ang yung pinili
you will not regret that you loved me
마지막 업데이트: 2020-04-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bago ka magsisi
마지막 업데이트: 2020-10-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
upang hindi mo pagsisihan sa huli
마지막 업데이트: 2023-08-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
magsisi ka man sa huli wala ng mangyayari
repent in the end, nothing happens
마지막 업데이트: 2018-07-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kaya siguraduhin mo ligawan yung babaeng hindi ka sasakta sa huli
just make sure what you're saying is true
마지막 업데이트: 2021-06-12
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
paumanhin para sa huli na payo
my apologies for the late advise
마지막 업데이트: 2023-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
galingan mo pagpili ng di magsisi sa bandang huli
i'm still bad at the end
마지막 업데이트: 2018-08-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pag natanggap ako gagawin ko lahat para hindi magsisi company na tinanggap ako
i have no question
마지막 업데이트: 2020-09-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인: