검색어: pumipikit na ang mata ko inaantok ako (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

pumipikit na ang mata ko inaantok ako

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

masakit na ang mata ko

영어

my eyes are hurting

마지막 업데이트: 2019-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

paga ang mata ko

영어

bump my eyes

마지막 업데이트: 2021-09-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang mata ko masakit

영어

daming sakit ko

마지막 업데이트: 2022-05-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang mata ko ay mahapdi

영어

my eyes hurt

마지막 업데이트: 2020-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

natalsikan ang mata ko kahapon

영어

the scent caught my eye

마지막 업데이트: 2022-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

napaso nang mantika ang mata ko

영어

my eyes are burnt with oil

마지막 업데이트: 2021-07-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sobrang makati ang mata ko at namamaga

영어

subrang makati ang mata ko

마지막 업데이트: 2018-12-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nabusog ang mata ko sa ganda ng tanawin

영어

the eye is full

마지막 업데이트: 2022-06-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

masakit ang mata ko gusto kong magpatingin sa doktor

영어

masakit ang mata ko gusto kong magpatingin sa doktor

마지막 업데이트: 2019-01-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

lumabo ang mata ko dahil sa pag lalaro ng online games

영어

my eyes were dimmed by reading

마지막 업데이트: 2020-03-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi ko maintindihan yung aralin dahilan para ang mata ko ay maluha

영어

i do not understand the lesson because my eyes are teary

마지막 업데이트: 2020-07-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang tehnology natin ngayon ang mga bata ay malalabo na ang mata at mahina na ang resistensya

영어

our technology today is that children will become blinded and have weak immunity

마지막 업데이트: 2020-02-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang ginawa ko ng sabado ay pumunta ako sa lola ko tapos nung gabi na namaga ang mata ko sobra sakit ang hirap maka tulog dahil napakasakit nung maga ng sabado ay pagang paga pag gising ko

영어

what i did on saturday was i went to my grandmother and then the night i got up my eyes were too sore to sleep because it was so painful on saturday when i woke up

마지막 업데이트: 2023-09-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala akong pera pamasahe ngayun lngpo ako naka pasok dahil wala po akong pamasahi yun puyung dahilan kung bakit ako hindi naka pasok sabi punang ate ko magpapadala po sya ng pera kaso hindi natuloy dahil may pinuntahan papo ang kanyang amo kahapon papo sya nagpadala kaya po ako hindi naka pasok dahil ang sabi ng ate ko ako ang kukuha sa pera dahil malabo na ang mata ni mama pasensya napo kayu sakin nahihiya po ako pumasok dahil ang dami kunapong absent translate in english

영어

i don't have any money for the trip because i didn't have a pass because i didn't have a pass because i didn't go in because my sister said she would send money because she didn't go because her boss went to a papo yesterday she sent so i didn't go in because my sister said i would take the money because my mom's eyes were blurry i'm sorry i'm so tired i'm ashamed to go in because the number of people who are absent translate in english

마지막 업데이트: 2024-02-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

tara sabay, sa mahaba-habang paglalakbay sagarin na natin bai, tara hithit, walang humpay hanggang sa di na matantya kung kailan ba ito kukupas tiyak na uuwi kayong palong-palo na bukas ito lang ang sagot sa araw-araw na problema kahit di mo kailangan, ay maghahanap ka repa ubos na ang yung pera, tumubo na ang sungay wala pa ring paki basta mata ko lang pumungay sintetiko o gulay, wala akong paki tinitira ko yan lahat, magkaroon lang ng silbi nakadikit na sakin, bisyo kong minamahal kahit mukha na akong kupal at mistulan nang hangal lahat ng aking pag-aari, may presyong katapat mula alahas hanggang baso, lahat kinakagat isinangla ko na lahat, pati buhay ko, tangina ito ang tanging salarin kung ba't buhay ko'y nag-iba hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda verse 2: sampung taon na ang lumipas, wala ring nag-iba bukod sa meron nang pamilya, panganay at ina pagkatapos sa trabaho, diretso sa bodega baka may makakita sa 'tin dito, naku teka akong bahala repa, 'wag kang mag-alala palagi kami rito, kaya 'wag kang mangamba sige singhot mo lang yang coca, kasama ang yong tropa at uuwi kayong mas angat pa sa saranggola talak lang ng talak ang asawa kong maldita panay nalang tanong kung sa'n ginastos ang kinita palaging nakatambay sa liblib na eskinita anong igagamot mo sa anak mo pag hinika sagad pagkasadista, palaging nag-aaway a'onse ng gabii, maingay na naman sa bahay gising ang kapitbahay, ngayon panay reklamo umayos ka kung ayaw mo na mabugbug-sarado hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda verse 3: matapos ang ilang buwan, habang naglalakad bigla-bigla may humintong sasakyan sa'king harapan binalot aking ulo ng isang itim na sako, tas biglang umarangkada't dinala 'ko sa malayo ako'y ganap na tulak, trabahong delikado ngunit aking tinanggap kasi may perang pinangako may naganap na transaksyon, ako'y bayad na sana kaso kami ay nakumprumiso, at ang bayad naiwala ko pakawalan nyo na 'ko, gusto ko nang magbago putang ina mo ka, bayaran mo yung nawala mo doon ko namalayan na wala 'kong magawa tanging naisip ko na lamang ay ang aking mag-ina lubos ang aking pagsisi, sa daan ko na pinili binenta ko lahat, matustusan lang aking hilig ilang taong nawili, sa isang delusyon ngayon magtatapos na ang proseso ng degradasyon hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda

영어

마지막 업데이트: 2020-11-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,748,067,534 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인