인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nangyayari sa among lugar
area covered
마지막 업데이트: 2020-10-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nawala sa aming pag-uwi
our way back to the city
마지막 업데이트: 2021-01-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
samahan kami sa aming pag uwi
samahan kami sa paguwi
마지막 업데이트: 2018-12-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hadlang sa aming pag ibig
hindrance to our love
마지막 업데이트: 2023-11-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gabayan mo kami sa aming pag uwi sa bawat tahanan namin
마지막 업데이트: 2023-09-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sumabay sa pag uwi sa sasakyan
keep coming back to the car
마지막 업데이트: 2023-11-15
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
sulat para sa pag uwi sa probinsya
letter for return to the province
마지막 업데이트: 2020-05-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
paumanhin sa pagabala sa aming pag - uusa
sorry to interrupting our conversation
마지막 업데이트: 2022-12-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
biglaang pag uwi sa probinsya
suddenly go home to the province
마지막 업데이트: 2023-01-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang aking naencounter sa aming pag susurvey sa barangay real ay mababait ang mga tao..
it is here that such a process enters
마지막 업데이트: 2022-03-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pagmamano bago umalis at pag uwi sa bahay
pago bago umalis at paguwi sa bahayy
마지막 업데이트: 2022-11-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anhi dari sa among lugar aron ma ila ila pud nimo ang akong family. aron pananghid pud ka sa akong papa nga pwede nako ipakasal
anhi dari sa aming lugar to ma ila ila pud nimo ang aking family. to pananghid pud ka sa aking papa
마지막 업데이트: 2022-09-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pasensya na sa aking biglaan pag uwi dahil mayroon lamang ako kaulangan asikasuhin sa aming probinsya
마지막 업데이트: 2024-02-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gusto kong sulosiyonan ang problem na nasa bahay namin dahil nakakaapekto ito ng husto sa aming magkakapatid at para narin makafucos kaminv magkakapatid sa aming pag aaral
마지막 업데이트: 2023-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
inaanyayahan kang makilahok sa pananaliksik na ito sapagkat sa palagay namin ang iyong karanasan bilang isang drayber ng dyip ay maaaring mag-ambag ng malaki sa aming pag-unawa at kaalaman sa ugali ng bahala na ng mga pilipino.
because of this pandemic, we all know that many of us are struggling to cope up with the current situation and the different problem arises it caused. we want to know more of the experiences that your sector faced, and we believe that you can help us by telling what you go through and how you cope up with this pandemic. we want to know how you respond with the lack of source income brought by the pandemic and how did it affect your mental and physical well-being. we also want to know the risk that jeepney drivers perpetually take as you pursue working amidst covid-19 to provide the needs of your family.
마지막 업데이트: 2020-10-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kung wala ka sa bahay, at lalo na kung ikaw ay nasa ibang bansa, isaalang-alang ang pag-uwi sa lalong madaling panahon; maari itong maging mas mahirap habang patuloy na nagbabago ang mga paghihigpit.
if you are away from home, and especially if you are in another country, consider returning home as soon as possible; this may get even more difficult as restrictions continue to change.
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kinabukasan maaga kmi nagising ng aking kapatid upang maghanda ng mga daddalhin sa aming pag alis..habang kminay lulan ng sasakayan patungong maynila ay masayang masaya kmi .sa wakas kmi ay nkarating na sa aiport upang intayin ang pagdating ng aking ina...nag intay kmi ng mahigit isang oras sa pag intay at sa wakas nkarating na rin ang aking ina...magkahalong excite at saya ang nararamdaman ng bawat isa ng salubungin nmin ang ang aking ina...niyakap nia kmi ng aking kapatid at hinalikan at masas
the next morning my brother woke me up to prepare things to take for our departure..while we boarded the car to manila i was very happy .finally i arrived at the airport to wait for my mother to arrive ... i waited i waited for more than an hour and finally my mother arrived ... everyone felt a mixture of excitement and joy when we greeted my mother ... my sister hugged me and kissed me and kissed me.
마지막 업데이트: 2021-07-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
correct grammar on translationspara sakin , maihahalintulad ko ang mga guro sa bilang isang classroom. dahil ito ang nag sisilbing daan ng aming pag katuto. sa loob ng paaralan nararanasan namin ang makatuklan ng maraming kaalaman. dito isinasagawa ang paghubog sa aming talino at kakayahan. katulad ng aming mga guro. kung wala sila paano kami matututo ng mga bagay na hindi pa namin nalalaman. katulad ng classroom na mayroong ibat ibang parte ng lugar, desenyo,at tatag. ganon din ang aming mga gu
correct grammar on translationsfor me, i can compare teachers to as a classroom. because it serves as the way of our learning. within the school we experience the discovery of a great deal of knowledge. here the shaping of our intellect and ability takes place. similar to our teachers. without them how can we learn things we don’t already know. similar to the classroom with different parts of the space, design, and construction. so do our gu
마지막 업데이트: 2021-10-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: