검색어: umalis ng bansa na walang kaukulang permiso (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

umalis ng bansa na walang kaukulang permiso

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

na ang sitwasyon dito ay katulad ng sa ibang bansa na walang solusyon

영어

that the situation here is similar to that of other countries that has no solution

마지막 업데이트: 2022-02-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ano ang liga ng bansa na may kahulugan

영어

ano ang league of nation with meaning

마지막 업데이트: 2020-02-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

bakit kailangan ni rizal umalis ng bansa para mag aral kung pwede naman dito

영어

why did rizal use the novel against the spaniards

마지막 업데이트: 2021-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sayang kung alam ko lang na ganito ang tingin nila sa amin di na sana ako umalis ng bansa

영어

thank you for all you have done for us,

마지막 업데이트: 2020-10-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

isang araw sa kwento ng bansa na isinalin sa tagalog ni anton chekhov

영어

a day in the country story translated to tagalog by anton chekhov

마지막 업데이트: 2019-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ayon sa mga ulat ng media sa loob at labas ng malawi, pumanaw na ang pangulo ng bansa na si bingu wa mutharika .

영어

media reports within malawi and all over the world state that malawi’s president bingu wa mutharika is dead.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

direksyon isa sa mga awit sa post edsa 1 era ay ang awiting ang bayan ko pag - aralan at bigyang kahulugan ang damdamin ng mga pilipino at sitwasyon ng bansa na matatagpuan sa bawat talata ng mga awitin.

영어

direction one of the songs in the post edsa 1 era is the song ang bayan ko analyze and interpret the emotions of pilipinos and situations of the country found in each paragraph of the songs

마지막 업데이트: 2022-09-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nagmatigas ang grupong union of orthodox parents (uop) na pinamumunuan ng mga pari, at nanawagan na ipatigil ang nasabing pagmartsa. niyuyurakan daw nito ang moralidad ng bagong henerasyon ng bansa na karamihan ay kristiyano.

영어

priests leading the union of orthodox parents (uop) demanded the march stopped, alleging that it would lead to moral depravity among the younger generation in the predominantly christian country.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hannggang hindi mababago ang sistema ng ating pamahalaan ay habang buhay nating pasanin sa ating mga balikat ang epekto ng korupsyon sa ating bansa. masakit man aminin na kahit anong gawin natin na pagpupursigi ay mahirap tayong maka angat sa buhay dahil sa uri ng bansa na ating ginagalawan, na kung saan ay iilan lamang ang pinagpapala.

영어

as long as the system of our government cannot be changed, we will bear the effects of corruption in our country for the rest of our lives. it is painful to admit that no matter how hard we try, it will be difficult for us to rise in life because of the kind of country we live in, of which only a few are blessed.

마지막 업데이트: 2021-09-14
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kasama dito ang pansamantalang muling pagpasok ng ilang mga kontrol sa hangganan, mga paghihigpit sa paglalakbay sa loob ng bansa, pagsasara o paglilimita ng serbisyo sa mga restawran at iba pang mga establisimiyento, pagbabawal sa malalaking kaganapan sa publiko, at sa pinakamatitinding kaso ang pagbabawal sa mga tao na umalis ng bahay maliban sa mahahalagang kadahilanan.

영어

these include the temporary reintroduction of some border controls, restrictions on travel within the country, closing or limiting service at restaurants and other establishments, banning large public events, and in the most severe cases prohibiting people from leaving the house except for essential reasons.

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang isang bansa na walang himala ay nakaupo mabigat sa mapa, iniisip ang mga puno ng saging na nabubulok sa sikat ng araw. ang lalaking nagbabantay dito ay natalo ang lahat ng pag-asa, inilagay ito sa isang sako, at itinali ang maluwag na dulo. paikot-ikot niya itong bitbit sa kanyang likuran. kapag tinanong kung ano ang nasa loob, sinabi niya, "isang dakot lamang ng mga balahibo, isang dakot lamang ng mga balahibo." iyon ang gaan ng pasanin ng pamahalaan sa oras ng kapayapaan - ang sinumang malupit ay maaaring gawin itong isang talinghaga. lumuhod ka sa mala-lupa na lupa at nagdarasal para sa bigas. lamang

영어

a country without miracles sits heavy on the map, thinking of banana trees rotting in the sunlight. the man who watches over it has commandeered all hopes, placed them in a sack, and tied its loose end. he goes around carrying it on his back. when asked what is inside, he says, “just a handful of feathers, just a handful of feathers.” that’s how light the burden of government is in peace time– any tyrant can turn it into a metaphor. you kneel on the parched earth and pray for rice. only

마지막 업데이트: 2020-10-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,772,782,899 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인