인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wala akong kasama sa bahay
마지막 업데이트: 2020-11-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kasama sa biyahe
마지막 업데이트: 2023-06-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wala akong kasama dito sa bahay
i have nothing to do with it at home
마지막 업데이트: 2019-01-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wala akong kasama dito
마지막 업데이트: 2024-01-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wala akong kasama bukas sa bahay
wala akong kasama sa bahay bukas
마지막 업데이트: 2023-04-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wala akong kasama bukas
i'm not included
마지막 업데이트: 2020-07-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wala akong kasama na pumunta
마지막 업데이트: 2024-04-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gusto kong umiyak peri wala akong kasama
but i didn't go with my family
마지막 업데이트: 2021-04-30
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
hindi ako makakapunta sa gusto kung puntahan kung wala akong kasama
마지막 업데이트: 2023-09-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
meron ba akong kasama sa bahay? or kasamang katulong?
마지막 업데이트: 2023-05-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nung akoy bata lagi akong naiyak bago pumasok ng school kasi lagi kung naiisip na hindi ko kasama nanay ko wala akong kakilala sa school tapos baka akoy awayin lang ng mga bata pero isang araw bigla na lang akong may nakilalang batang lalaki na sobrang bait sakin lagi ko syang kasama sa pag kain ng lunch at uwian l. tapos naisip ko na hindi ko pala kaylangan matakot sa mga bagay na mang yayari naman talaga sa buhay natin na hindi natin kaylangan matakot na harapin yun kasi dun mo masusukat ang i
when i was a child i always cried before going to school because if i always thought that i wasn't with my mother i didn't know anyone at school then maybe the kids would just quarrel with me but one day i suddenly met a boy who was always very smart to me syang kasama sa pag kain ng lunch at uwian l. then i thought that i don't have to be afraid of things that will actually happen in our lives that we don't have to be afraid to face because that's where you can measure the i
마지막 업데이트: 2021-06-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인: