검색어: machir (타갈로그어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Italian

정보

Tagalog

machir

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

이탈리아어

정보

타갈로그어

at aking ibinigay ang galaad kay machir.

이탈리아어

diedi gàlaad a machir

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at naging anak ni celub na kapatid ni sua si machir, na siyang ama ni esthon.

이탈리아어

chelub, fratello di sucà, generò mechir, che fu padre di eston

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ibinigay ni moises ang galaad kay machir na anak ni manases; at kaniyang tinahanan.

이탈리아어

mosè allora diede gàlaad a machir, figlio di manàsse, che vi si stabilì

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga anak ni ulam; si bedan. ito ang mga anak ni galaad na anak ni machir, na anak ni manases.

이탈리아어

figli di ulam: bedan. questi furono i figli di gàlaad, figlio di machir, figlio di manàsse

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga anak ni machir na anak ni manases ay nagsiparoon sa galaad, at kanilang sinakop, at pinalayas ang mga amorrheo na nandoon.

이탈리아어

i figli di machir, figlio di manàsse, andarono nel paese di gàlaad, lo presero e ne cacciarono gli amorrei che vi abitavano

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang magkagayo'y nagsugo ang haring si david at ipinakuha siya sa bahay ni machir na anak ni amiel mula sa lo-debar.

이탈리아어

allora il re lo mandò a prendere in casa di machìr figlio di ammièl a lodebàr

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nakita ni jose ang mga anak ni ephraim hanggang sa ikatlong salin ng lahi; ang mga anak man ni machir na anak ni manases ay ipinanganak sa mga tuhod ni jose.

이탈리아어

così giuseppe vide i figli di efraim fino alla terza generazione e anche i figli di machir, figlio di manasse, nacquero sulle ginocchia di giuseppe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga anak ni manases: si asriel, na siyang ipinanganak ng kaniyang babae na aramita; ipinanganak niya si machir na ama ni galaad.

이탈리아어

figli di manàsse: asrièl... quelli che gli aveva partoriti la concubina aramea: machir, padre di gàlaad

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at si machir ay nagasawa kay huppim at kay suppim, na ang pangalan ng kapatid na babae nila ay maacha; at ang pangalan ng ikalawa ay salphaad: at si salphaad ay nagkaanak ng mga babae.

이탈리아어

machir prese una moglie per cuppim e suppim; sua sorella si chiamava maaca. il secondo figlio si chiamava zelofcàd; zelofcàd aveva figlie

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at si maacha na asawa ni machir ay nanganak ng isang lalake, at tinawag niya ang kaniyang pangalan na peres; at ang pangalan ng kaniyang kapatid ay seres; at ang kaniyang mga anak ay si ulam at si recem.

이탈리아어

maaca, moglie di machir, partorì un figlio che chiamò peres, mentre suo fratello si chiamava seres; suoi figli erano ulam e rekem

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ng hari sa kaniya, saan nandoon siya? at sinabi ni siba sa hari, narito, siya'y nasa bahay ni machir na anak ni amiel, sa lo-debar.

이탈리아어

il re gli disse: «dov'è?». zibà rispose al re: «e' in casa di machìr figlio di ammièl a lodebàr»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,835,482 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인