검색어: pagkabihag (타갈로그어 - 인도네시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Indonesian

정보

Tagalog

pagkabihag

Indonesian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

인도네시아어

정보

타갈로그어

at ang mga anak sa pagkabihag ay nangagdiwang ng pascua nang ikalabing apat ng unang buwan.

인도네시아어

pada tanggal empat belas bulan satu tahun berikutnya, orang-orang yang telah pulang dari pembuangan, merayakan paskah

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at mangyayari sa mga huling araw, na aking ibabalik ang pagkabihag ng elam, sabi ng panginoon.

인도네시아어

tapi di kemudian hari, keadaan elam akan kupulihkan. aku, tuhan, telah berbicara.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ibinigay ang kaniyang kalakasan sa pagkabihag, at ang kaniyang kaluwalhatian ay sa kamay ng kaaway.

인도네시아어

ia membiarkan peti perjanjian-nya ditawan; lambang kemuliaan-nya direbut lawan

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang kanilang hari ay papasok sa pagkabihag, siya at ang kaniyang mga prinsipe na magkakasama, sabi ng panginoon.

인도네시아어

raja mereka dan pejabat-pejabat pemerintahnya akan diangkut ke pembuangan. aku, tuhan, telah berbicara.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't pagkatapos ay aking ibabalik na muli ang mga anak ni ammon mula sa pagkabihag, sabi ng panginoon.

인도네시아어

tapi di kemudian hari, keadaan bangsa amon akan kupulihkan. aku, tuhan, telah berbicara.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaniyang pinararami ang mga bansa at mga nililipol niya: kaniyang pinalaki ang mga bansa, at mga dinala sa pagkabihag.

인도네시아어

bangsa-bangsa dibuat-nya berkembang dan makmur, lalu dibinasakan-nya mereka sampai hancur

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga binata sa aven at sa pi-beseth ay mangabubuwal sa pamamagitan ng tabak; at ang mga ito ay magsisipasok sa pagkabihag.

인도네시아어

pemuda-pemuda kota heliopolis dan bubastis akan tewas dalam pertempuran, dan wanita-wanita akan ditawan

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't sinasabi niya, nang umakyat siya sa itaas ay dinala niyang bihag ang pagkabihag, at nagbigay ng mga kaloob sa mga tao.

인도네시아어

dalam alkitab tertulis, "ketika ia naik ke tempat yang tertinggi, ia membawa banyak tawanan; dan ia memberi pemberian-pemberian kepada manusia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at inalis ng panginoon ang pagkabihag ni job, nang kaniyang idalangin ang kaniyang mga kaibigan; at binigyan ng panginoon si job na makalawa ang higit ng dami kay sa tinatangkilik niya ng dati.

인도네시아어

kemudian, setelah ayub berdoa bagi ketiga temannya, tuhan membuat dia kaya kembali dan memberikan kepadanya dua kali lipat dari segala kepunyaannya dahulu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at siya'y gumawa ng pahayag sa juda't jerusalem sa lahat na mga anak sa pagkabihag, na sila'y magpipisan sa jerusalem;

인도네시아어

kemudian disiarkan sebuah maklumat ke seluruh yerusalem dan yehuda kepada semua orang yang telah kembali dari pembuangan, supaya berkumpul di yerusalem

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

oh ikaw na anak na babae na tumatahan sa egipto, gumayak ka sa pagpasok sa pagkabihag; sapagka't ang memphis ay masisira, at magniningas na mawawalan ng mananahan.

인도네시아어

bersiap-siaplah, penduduk mesir, untuk ditawan dan dibawa pergi! memfis akan menjadi puing--tempat yang sepi karena tidak dihuni

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung ang sinoman ay sa pagkabihag, ay sa pagkabihag paroroon siya: kung ang sinoman ay papatay sa tabak, ay dapat siyang mamatay sa tabak. narito ang pagtitiyaga at ang pananampalataya ng mga banal.

인도네시아어

"orang yang harus ditawan, pasti akan ditawan. dan orang yang harus dibunuh dengan pedang, pasti akan dibunuh dengan pedang. itulah sebabnya umat allah harus tabah dan setia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sapagka't ganito ang sabi ng panginoon tungkol sa hari na nauupo sa luklukan ni david, at tungkol sa buong bayan na tumatahan sa bayang ito, sa inyo ngang mga kapatid na hindi nagsilabas na kasama ninyo sa pagkabihag;

인도네시아어

dengarkan apa yang dikatakan tuhan tentang raja yang memerintah sekarang ini, yaitu raja keturunan daud, dan tentang penduduk kota ini, yaitu sanak keluargamu yang tidak diangkut ke pembuangan bersama kamu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ito nga ang mga salita ng sulat na ipinadala ni jeremias na propeta mula sa jerusalem sa nalabi sa mga matanda sa pagkabihag, at sa mga saserdote, at sa mga propeta, at sa buong bayan, na dinalang bihag ni nabucodonosor sa babilonia mula sa jerusalem:

인도네시아어

aku menulis surat kepada imam-imam, nabi-nabi, pemimpin-pemimpin bangsa yang masih hidup, dan kepada semua orang lain yang telah diangkut dari yerusalem ke babel oleh nebukadnezar

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,799,941,422 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인