전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
taong paasa
마지막 업데이트: 2023-12-20
사용 빈도: 1
품질:
mga taong walang magawa sa buhay
those who are helpless in life
마지막 업데이트: 2012-12-21
사용 빈도: 1
품질:
ako ang magiging voice para sa mga taong hindi mapigil ang pagtae.
あたし失禁者全国代表なのよ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
parati kayong pinapaligiran ng mga taong namamatay.
常に廻りで殺人が起こってる
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
bakit ba tayo pinapaligiran ng mga taong pinapatay?
何なのよこれ あたしたちの廻りで殺人ばっかり
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
na nagsisipagsabi, nakisalamuha ka sa mga taong hindi tuli, at kumain kang kasalo nila.
「あなたは、割礼のない人たちのところに行って、食事を共にしたということだが」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
huwag pansinin ang mga taong wala magawa kundi siraan ka
마지막 업데이트: 2023-06-20
사용 빈도: 1
품질:
upang iligtas ka sa daan ng kasamaan, sa mga taong nagsisipagsalita ng mga masamang bagay;
悪の道からあなたを救い、偽りをいう者から救う。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at aming sinabi sa kaniya, kami ay mga taong tapat; hindi kami mga tiktik:
われわれは彼に答えました、『われわれは真実な者であって回し者ではない。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sa aba nila na malakas uminom ng alak, at mga taong malakas sa paghahalo ng matapang na inumin:
わざわいなるかな、彼らはぶどう酒を飲むことの英雄であり、濃き酒をまぜ合わせることの勇士である。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nililibak si jesus, at siya'y sinasaktan ng mga taong nangagbabantay.
イエスを監視していた人たちは、イエスを嘲弄し、打ちたたき、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nang pumasok si jesus sa bahay ng pinuno, at makita ang mga tumutugtog ng mga plauta, at ang mga taong nangagkakagulo,
それからイエスは司の家に着き、笛吹きどもや騒いでいる群衆を見て言われた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hindi, kundi sa pamamagitan ng mga taong may ibang pangungusap at may iba't ibang wika ay sasalitain niya sa bayang ito.
否、むしろ主は異国のくちびると、異国の舌とをもってこの民に語られる。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at magsisilitaw sa mga kasamahan din ninyo ang mga taong mangagsasalita ng mga bagay na masasama, upang mangagdala ng mga alagad sa kanilang hulihan.
また、あなたがた自身の中からも、いろいろ曲ったことを言って、弟子たちを自分の方に、ひっぱり込もうとする者らが起るであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't siyang kalooban ng dios, na dahil sa paggawa ng mabuti ay inyong mapatahimik ang kamangmangan ng mga taong palalo:
善を行うことによって、愚かな人々の無知な発言を封じるのは、神の御旨なのである。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: