전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sa aking tagahanga ng lihim
to my secret admirer
마지막 업데이트: 2021-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang pagsalang sasawayin niya kayo, kung lihim na kayo'y tatangi ng pagkatao.
あなたがたがもし、ひそかにひいきするならば、彼は必ずあなたがたを責められる。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang mga nakaw na tubig ay matamis, at ang tinapay na kinakain sa lihim ay masarap.
「盗んだ水は甘く、ひそかに食べるパンはうまい」と。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sapagka't ang mga bagay na ginagawa nila sa lihim ay mahalay na salitain man lamang.
彼らが隠れて行っていることは、口にするだけでも恥ずかしい事である。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sumpain yaong sumakit ng lihim sa kaniyang kapuwa. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.
『ひそかに隣人を撃ち殺す者はのろわれる』。民はみなアァメンと言わなければならない。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wood, napagisipan mo na ba kung paano mo gagampanan itong bouncer na karakter na may maitim na lihim?
冗談でしょ、あんたちゃんと考えたの? どんな暗い過去を持ってるかとか
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
siya'y naglilitaw ng mga malalim na bagay mula sa kadiliman, at inilalabas sa liwanag ang lihim ng kamatayan.
暗やみの中から隠れた事どもをあらわし、暗黒を光に引き出し、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at tinangnan siya ng pangulong kapitan sa kamay, at pagtabi ay lihim na tinanong siya, ano yaong sasabihin mo sa akin?
そこで千卒長は、若者の手を取り、人のいないところへ連れて行って尋ねた、「わたしに話したいことというのは、何か」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
siyang yumayaong mapaghatid dumapit ay naghahayag ng mga lihim: nguni't ang may diwang tapat ay nagtatakip ng bagay.
人のよしあしを言いあるく者は秘密をもらす、心の忠信なる者は事を隠す。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kaya't papaglalangibin ng panginoon ang bao ng ulo ng mga anak na babae ng sion, at huhubdan ng panginoon ang kanilang mga lihim na bahagi.
それゆえ、主はシオンの娘らの頭を撃って、かさぶたでおおい、彼らの隠れた所をあらわされる。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nang magkagayo'y tinawag ni herodes ng lihim ang mga pantas na lalake, at kaniyang siniyasat ng buong ingat sa kanila ang panahong isinilang ng bituin.
そこで、ヘロデはひそかに博士たちを呼んで、星の現れた時について詳しく聞き、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang aking mukha ay aking itatalikod naman sa kanila, at kanilang lalapastanganin ang aking lihim na dako: at mga magnanakaw ay magsisipasok doon, at lalapastangan.
わたしは彼らから顔をそむけて、彼らにわたしの聖所を汚させる。強盗がこれにはいって汚し、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at si jose na kaniyang asawa, palibhasa'y lalaking matuwid, at ayaw na ihayag sa madla ang kaniyang kapurihan, ay nagpasiyang hiwalayan siya ng lihim.
夫ヨセフは正しい人であったので、彼女のことが公けになることを好まず、ひそかに離縁しようと決心した。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sapagka't iyong ginawa na lihim: nguni't aking gagawin ang bagay na ito sa harap ng buong israel, at sa harap ng araw.
あなたはひそかにそれをしたが、わたしは全イスラエルの前と、太陽の前にこの事をするのである』」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang hari ay sumagot kay daniel, at nagsabi, sa katotohanan ang inyong dios ay dios ng mga dios, at panginoon ng mga hari, at tagapaghayag ng mga lihim, yamang ikaw ay nakapaghayag ng lihim na ito.
そして王はダニエルに答えて言った、「あなたがこの秘密をあらわすことができたのを見ると、まことに、あなたがたの神は神々の神、王たちの主であって、秘密をあらわされるかただ」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at ibibigay ko sa iyo ang mga kayamanang nasa kadiliman, at ang mga natatagong kayamanan sa mga lihim na dako, upang inyong maalaman na ako ang panginoon na tumatawag sa iyo sa inyong pangalan, sa makatuwid baga'y ang dios ng israel.
あなたに、暗い所にある財宝と、ひそかな所に隠した宝物とを与えて、わたしは主、あなたの名を呼んだイスラエルの神であることをあなたに知らせよう。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
marunong akong magpakababa, at marunong naman akong magpakasagana: sa bawa't bagay at sa lahat ng bagay ay natutuhan ko ang lihim maging sa kabusugan, at maging sa kagutuman, at maging sa kasaganaan at maging sa kasalatan.
わたしは貧に処する道を知っており、富におる道も知っている。わたしは、飽くことにも飢えることにも、富むことにも乏しいことにも、ありとあらゆる境遇に処する秘けつを心得ている。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: