전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
narito
ここ
마지막 업데이트: 2023-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ako
タイトなライン
마지막 업데이트: 2018-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ako?
あたしが?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ako? !
え?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
narito po ako muli, at tulad ng barefoot contessa
では、料理番組に同じみの
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
narito, ipinagpauna ko nang sinabi sa inyo.
見よ、あなたがたに前もって言っておく。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at nagsangusapan, narito, dumarating itong mapanaginipin.
互に言った、「あの夢見る者がやって来る。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
narito, siya'y nakasumpong ng kadahilanan laban sa akin, ibinilang niya ako na pinakakaaway:
見よ、彼はわたしを攻める口実を見つけ、わたしを自分の敵とみなし、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.
見よ、わたしはあなたのさとしを慕います。あなたの義をもって、わたしを生かしてください。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sinabi sa akin ng anghel ng dios, sa panaginip, jacob: at sinabi ko, narito ako.
その時、神の使が夢の中でわたしに言った、『ヤコブよ』。わたしは答えた、『ここにおります』。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tungkol nga sa mga bagay na isinusulat ko sa inyo, narito, sa harapan ng dios, hindi ako nagsisinungaling.
ここに書いていることは、神のみまえで言うが、決して偽りではない。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
narito, ako ang panginoon, ang dios ng lahat na tao; may anomang bagay baga na totoong mahirap sa akin?
「見よ、わたしは主である、すべて命ある者の神である。わたしにできない事があろうか。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
narito, kung magkagayo'y gagala ako sa malayo, ako'y titigil sa ilang. (selah)
わたしは遠くのがれ去って、野に宿ろう。〔セラ
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nang magkagayo'y tinawag ni eli si samuel, at nagsabi, samuel, anak ko. at kaniyang sinabi, narito ako.
しかしエリはサムエルを呼んで言った、「わが子サムエルよ」。サムエルは言った、「はい、ここにおります」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at kinausap ng dios si israel sa mga panaginip sa gabi, at sinabi, jacob, jacob. at sinabi niya, narito ako:
この時、神は夜の幻のうちにイスラエルに語って言われた、「ヤコブよ、ヤコブよ」。彼は言った、「ここにいます」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sinabi ni saul, iyong dinggin ngayon, ikaw na anak ni ahitob. at siya'y sumagot. narito ako, panginoon ko.
サウルは言った、「アヒトブの子よ、聞きなさい」。彼は答えた、「わが主よ、わたしはここにおります」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sinabi ni abram, narito, hindi mo ako binigyan ng anak at, narito't isang ipinanganak sa aking bahay ang siyang tagapagmana ko.
アブラムはまた言った、「あなたはわたしに子を賜わらないので、わたしの家に生れたしもべが、あとつぎとなるでしょう」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sinabi ni samuel sa buong israel, narito, aking dininig ang inyong tinig sa lahat na inyong sinabi sa akin, at naghalal ako ng isang hari sa inyo.
サムエルはイスラエルの人々に言った、「見よ、わたしは、あなたがたの言葉に聞き従って、あなたがたの上に王を立てた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at siya'y lumapit sa kaniyang ama, at nagsabi, ama ko; at sinabi niya: narito ako; sino ka, anak ko?
そこでヤコブは父の所へ行って言った、「父よ」。すると父は言った、「わたしはここにいる。子よ、あなたはだれか」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at nangyari pagkatapos ng mga bagay na ito, na sinubok ng dios si abraham, at sa kaniya'y sinabi, abraham; at sinabi niya, narito ako.
これらの事の後、神はアブラハムを試みて彼に言われた、「アブラハムよ」。彼は言った、「ここにおります」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: