전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nawala
失った
마지막 업데이트: 2022-06-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nawala ang wallet ko
my wallet is gone
마지막 업데이트: 2019-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nawala ang pagsasalita sa tiyan ng pangunahing babae
メーン代表の女の腹話術に負けたの
마지막 업데이트: 2021-01-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tingnan mo yung kaha-de-yero kung may nawala.
金庫から何も盗られてないか見てこい
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pumayat daw siya at nawala ang kalahati ng kaniyang katawan.
体脂肪を半分に落としたって言ってた
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
malaking bahagi ng aking buhay ang nawala sa pagkamatay niya.
心に穴があいたみたいだ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mapapansin kaya nila nawala ito dahil mukhang maganda ito para sa ating sala.
ガメたらばれるかな? 家のリビングにピッタリ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sapagka't ang anak ng tao ay naparito upang hanapin at iligtas ang nawala.
人の子がきたのは、失われたものを尋ね出して救うためである」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at aking sinabi, ang lakas ko'y nawala, at ang aking pagasa sa panginoon.
そこでわたしは言った、「わが栄えはうせ去り、わたしが主に望むところのものもうせ去った」と。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
may daing sa mga lansangan dahil sa alak; lahat ng kagalakan ay naparam, ang kasayahan sa lupa ay nawala.
ちまたには酒の不足のために叫ぶ声があり、すべての喜びは暗くなり、地の楽しみは追いやられた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang kaniya bang kagandahang-loob ay lubos na nawala magpakailan man? natapos na bang walang hanggan ang kaniyang pangako?
そのいつくしみはとこしえに絶え、その約束は世々ながくすたれるであろうか。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nang makita nga niya na siya'y naghintay, at ang kaniyang pagasa ay nawala, kumuha nga siya ng iba sa kaniyang mga anak, at ginawang batang leon.
雌じしは自分の思いが破れ、その望みを失ったのを見たので、ほかの子じしをとって、これを若い子じしとした。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maging ang kanilang pagibig, gaya ng kanilang pagtatanim at ng kanilang pananaghili ay nawala ngayon; na wala man silang anomang bahagi pa na magpakailan man sa anomang bagay na nagawa sa ilalim ng araw.
その愛も、憎しみも、ねたみも、すでに消えうせて、彼らはもはや日の下に行われるすべての事に、永久にかかわることがない。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at ang mga asno ni cis na ama ni saul ay nawala. at sinabi ni cis kay saul na kaniyang anak, ipagsama mo ngayon ang isa sa mga bataan, at ikaw ay tumindig, at hanapin mo ang mga asno.
サウルの父キシの数頭のろばがいなくなった。そこでキシは、その子サウルに言った、「しもべをひとり連れて、立って行き、ろばを捜してきなさい」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sapagka't ngayo'y iniunat ko na ang aking kamay, upang salutin kita, at ang iyong bayan, at nawala ka na sa lupa:
わたしがもし、手をさし伸べ、疫病をもって、あなたと、あなたの民を打っていたならば、あなたは地から断ち滅ぼされていたであろう。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tungkol sa edom. ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo: wala na baga ang karunungan sa teman? nawala baga ang payo sa mabait? nawala baga ang kanilang karunungan?
エドムの事について、万軍の主はこう言われる、「テマンには、もはや知恵がないのか。さとい者には計りごとがなくなったのか。その知恵は消えうせたのか。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
verse 1 saan ba nag umpisa , alam kong doon sa masaya sabay sa pag buo ng pangarap sa isat-isa hanggang umabot sa tayo'y tatanda ngunit bigla nalang nawala pre chorus 1 kaya't isusulat ko na lamang sa isang awitin ang lahat unti unting nag bago ang lahat , hindi na tulad ng dati chorus titingin sa mga ulap kung saan doon ako ay nangangarap , na sa muling pag babalik , ang yakap mo't mga halik na ninanais ko mula sa simula , verse 2 walang naiwang tanong sa aking isip, lubos kong inunawa ang lahat kaya't sa iyong mga sinabi , ay naiintindihan naman kita pre chorus 2 kaya't itatanim ko sa isipan ang mga pangakong mag hihintay at kung sakali mang ika'y mahulog sa iba ako'y nandito lang na mag hihintay chorus titingin sa mga ulap kung saan doon ako ay nangangarap , na sa muling pag babalik , ang yakap mo't mga halik na ninanais ko mula sa simula , bridge kung merong pang pag kakataon , sana'y mapag bigyan mo, mag hihintay lamang sayo. hangang mapagod ang aking puso, mahirap humanap ng tulad mo, muli tayo'y mag simula. outro titingin sa mga ulap kung saan doon ako ay nangangarap , na sa muling pag babalik , ang yakap mo't mga halik na ninanais ko mula sa simula , coda sana tayo'y muling mag simula
歌詞
마지막 업데이트: 2021-03-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인: