전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pasasalamat language
salamat
마지막 업데이트: 2023-03-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ihandog mo sa dios ang haing pasasalamat: at tuparin mo ang iyong mga panata sa kataastaasan:
感謝のいけにえを神にささげよ。あなたの誓いをいと高き者に果せ。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang naghahandog ng haing pasasalamat ay lumuluwalhati sa akin; at sa kaniya na nagaayos ng kaniyang pakikipagusap aking ipakikita ang pagliligtas ng dios.
感謝のいけにえをささげる者はわたしをあがめる。自分のおこないを慎む者にはわたしは神の救を示す」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ito ay isa sa mga pinaka-rewarding na experience na naranasan namin at hindi namin masabi kung gaano kalaki ang pasasalamat namin sa inyong lahat.
今までにない感動的な経験 言葉に表せないぐらいよ
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at kung magsigawa kayo ng mabuti sa nagsisigawa sa inyo ng mabuti, anong pasasalamat ang inyong kakamtin? sapagka't ganito rin ang ginagawa ng mga makasalanan.
自分によくしてくれる者によくしたとて、どれほどの手柄になろうか。罪人でさえ、それくらいの事はしている。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at kung kayo'y magsiibig sa mga nagsisiibig sa inyo, anong pasasalamat ang inyong kakamtin? sapagka't ang mga makasalanan man ay nagsisiibig sa nagsisiibig sa kanila.
自分を愛してくれる者を愛したからとて、どれほどの手柄になろうか。罪人でさえ、自分を愛してくれる者を愛している。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at kung kayo'y mangagpahiram doon sa mga inaasahan ninyong may tatanggapin, anong pasasalamat ang inyong kakamtin? ang mga makasalanan man ay nangagpapahiram sa mga makasalanan, upang muling magsitanggap ng gayon din.
また返してもらうつもりで貸したとて、どれほどの手柄になろうか。罪人でも、同じだけのものを返してもらおうとして、仲間に貸すのである。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sa araw na yaon ay iyong sasabihin, ako'y pasasalamat sa iyo, oh panginoon; sapagka't bagaman ikaw ay nagalit sa akin ang iyong galit ay napawi, at iyong inaaliw ako.
その日あなたは言う、「主よ、わたしはあなたに感謝します。あなたは、さきにわたしにむかって怒られたが、その怒りはやんで、わたしを慰められたからです。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: