검색어: patapon ang buhay in english (타갈로그어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Japanese

정보

Tagalog

patapon ang buhay in english

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

일본어

정보

타갈로그어

ang talino mo in english

일본어

あなたの脳は英語です

마지막 업데이트: 2020-03-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kapalit in english

일본어

英語で代用

마지막 업데이트: 2020-05-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ikaw lang ang buhay ko

일본어

ikaw lang ang mahal ko

마지막 업데이트: 2022-12-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ligawan mo ako in english

일본어

nihongo

마지막 업데이트: 2021-11-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

iniligtas mo ang buhay ko.

일본어

お前 命の恩人だ

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

utang na loob in english translation

일본어

英語訳に感謝

마지막 업데이트: 2020-07-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

mag ingat ka palagi written in english

일본어

常に英語で書かれていることに注意してください

마지막 업데이트: 2022-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi ako makapaniwala. sinira mo ang buhay ko.

일본어

俺の人生台無しにしやがって

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

iligtas mo ang buhay mo! mamamatay ka diyan!

일본어

逃げなきゃ殺される!

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nasa kaniya ang buhay; at ang buhay ay siyang ilaw ng mga tao.

일본어

この言に命があった。そしてこの命は人の光であった。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at ito ang pangakong kaniyang ipinangako sa atin, ang buhay na walang hanggan.

일본어

これが、彼自らわたしたちに約束された約束であって、すなわち、永遠のいのちである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nasa daan ng katuwiran ang buhay; at sa kaniyang landas ay walang kamatayan.

일본어

正義の道には命がある、しかし誤りの道は死に至る。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kaya nga ang kamatayan ay gumagawa sa amin, datapuwa't ang buhay ay sa inyo.

일본어

こうして、死はわたしたちのうちに働き、いのちはあなたがたのうちに働くのである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kasama din si brooke dillman na gumaganap bilang honey garret para guluhin ang buhay ni nelson.

일본어

ブルック・ディルマン出演で ネルソンを懲らしめるの

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

iyong pahahabain ang buhay ng hari: ang kaniyang mga taon ay magiging parang malaong panahon.

일본어

どうか王のいのちを延ばし、そのよわいをよろずよに至らせてください。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi niya pinanatili ang buhay ng masama: nguni't nagbibigay ng matuwid sa napipighati.

일본어

彼は悪しき者を生かしておかれない、苦しむ者のためにさばきを行われる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kinauuhawan ng aking kaluluwa ang dios, ang buhay na dios: kailan ako paririto, at haharap sa dios?

일본어

わが魂はかわいているように神を慕い、いける神を慕う。いつ、わたしは行って神のみ顔を見ることができるだろうか。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

tingnan mo, na inilagay ko sa harap mo sa araw na ito ang buhay at ang kabutihan, at ang kamatayan at ang kasamaan;

일본어

見よ、わたしは、きょう、命とさいわい、および死と災をあなたの前に置いた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

upang sila'y makapaghandog ng mga hain na pinaka masarap na amoy sa dios ng langit, at idalangin ang buhay ng hari at ng kaniyang mga anak.

일본어

彼らにこうばしい犠牲を天の神にささげさせ、王と王子たちの長寿を祈らせよ。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

walang taong kukuha ng gilingan o ng batong nasa itaas ng gilingan na pinakasangla: sapagka't parang kaniyang kinuhang pinakasangla ang buhay ng tao.

일본어

ひきうす、またはその上石を質にとってはならない。これは命をつなぐものを質にとることだからである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,040,540,628 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인