검색어: ayuno (타갈로그어 - 중국어(간체자))

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

중국어(간체자)

정보

타갈로그어

ayuno

중국어(간체자)

禁食

마지막 업데이트: 2015-06-01
사용 빈도: 18
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

datapuwa't ang ganito'y hindi lumalabas kundi sa pamamagitan ng panalangin at ayuno.

중국어(간체자)

至 於 這 一 類 的 鬼 、 若 不 禱 告 禁 食 、 他 就 不 出 來 。 〔 或 作 不 能 趕 他 出 來

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

sila'y nangagtanyag ng isang ayuno, at inilagay si naboth sa pangulo na kasamahan ng bayan.

중국어(간체자)

宣 告 禁 食 、 叫 拿 伯 坐 在 民 間 的 高 位 上

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

hipan ninyo ang pakakak sa sion: magsipangilin kayo ng isang ayuno, magsitawag kayo ng isang takdang kapulungan;

중국어(간체자)

你 們 要 在 錫 安 吹 角 、 分 定 禁 食 的 日 子 、 宣 告 嚴 肅 會

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

at si josaphat ay natakot, at tumalagang hanapin ang panginoon; at siya'y nagtanyag ng ayuno sa buong juda.

중국어(간체자)

約 沙 法 便 懼 怕 、 定 意 尋 求 耶 和 華 . 在 猶 大 全 地 宣 告 禁 食

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

at kaniyang isinulat sa mga sulat, na sinasabi, mangagtanyag kayo ng isang ayuno at ilagay ninyo si naboth sa pangulo na kasamahan ng bayan:

중국어(간체자)

信 上 寫 著 說 、 你 們 當 宣 告 禁 食 、 叫 拿 伯 坐 在 民 間 的 高 位 上

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

mangaghayag kayo ng ayuno, magsitawag kayo ng isang takdang kapulungan, inyong pisanin ang mga matanda at ang lahat na mananahan sa lupain sa bahay ng panginoon ninyong dios, at magsidaing kayo sa panginoon.

중국어(간체자)

你 們 要 分 定 禁 食 的 日 子 、 宣 告 嚴 肅 會 、 招 聚 長 老 、 和 國 中 的 一 切 居 民 、 到 耶 和 華 你 們   神 的 殿 、 向 耶 和 華 哀 求

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

at ang bayan ng ninive ay sumampalataya sa dios; at sila'y nangaghayag ng ayuno, at nangagsuot ng kayong magaspang, mula sa kadakidakilaan sa kanila hanggang sa kaliitliitan sa kanila.

중국어(간체자)

尼 尼 微 人 信 服   神 、 便 宣 告 禁 食 、 從 最 大 的 到 至 小 的 都 穿 麻 衣 。 〔 或 作 披 上 麻 布

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

nangyari nga nang ikalimang taon ni joacim na anak ni josias, na hari sa juda nang ikasiyam na buwan, na ang buong bayan sa jerusalem, at ang buong bayan na nanggaling sa mga bayan ng juda sa jerusalem, ay nagtanyag ng ayuno sa harap ng panginoon.

중국어(간체자)

猶 大 王 、 約 西 亞 的 兒 子 約 雅 敬 第 五 年 九 月 、 耶 路 撒 冷 的 眾 民 、 和 那 從 猶 大 城 邑 來 到 耶 路 撒 冷 的 眾 民 、 在 耶 和 華 面 前 宣 告 禁 食 的 日 子

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ang ayuno sa ikaapat na buwan, at ang ayuno sa ikalima, at ang ayuno sa ikapito, at ang ayuno sa ikasangpu, ay magiging sa sangbahayan, ni juda'y kagalakan at kaligayahan, at mga masayang kapistahan; kaya't inyong ibigin ang katotohanan at kapayapaan.

중국어(간체자)

萬 軍 之 耶 和 華 如 此 說 、 四 月 五 月 禁 食 的 日 子 、 七 月 十 月 禁 食 的 日 子 、 必 變 為 猶 大 家 歡 喜 快 樂 的 日 子 、 和 歡 樂 的 節 期 . 所 以 你 們 要 喜 愛 誠 實 與 和 平

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,781,424,907 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인