검색어: nakikipaglaban (타갈로그어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Chinese

정보

Tagalog

nakikipaglaban

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

중국어(간체자)

정보

타갈로그어

hindi pa kayo nakikipaglaban hanggang sa mabubo ang dugo, na nakikipagaway laban sa kasalanan:

중국어(간체자)

你 們 與 罪 惡 相 爭 、 還 沒 有 抵 擋 到 流 血 的 地 步

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

si saul nga, at sila at ang lahat ng mga lalake ng israel ay nasa libis ng ela, na nakikipaglaban sa mga filisteo.

중국어(간체자)

掃 羅 與 大 衛 的 三 個 哥 哥 、 和 以 色 列 眾 人 、 在 以 拉 谷 與 非 利 士 人 打 仗

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang nakikipaglaban ng kaniyang usap na una ay tila ganap; nguni't dumarating ang kaniyang kapuwa at sinisiyasat siya.

중국어(간체자)

先 訴 情 由 的 、 似 乎 有 理 . 但 鄰 舍 來 到 、 就 察 出 實 情

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sapagka't lubhang nakikipaglaban kami sa bagyo, nang sumunod na araw ay nangagsimula silang magtapon ng lulan sa dagat;

중국어(간체자)

我 們 被 風 浪 逼 得 甚 急 、 第 二 天 眾 人 就 把 貨 物 拋 在 海 裡

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kanilang isinaysay kay david, na sinasabi, narito, ang mga filisteo ay nakikipaglaban sa keila, at kanilang ninanakaw ang mga giikan.

중국어(간체자)

有 人 告 訴 大 衛 說 、 非 利 士 人 攻 擊 基 伊 拉 、 搶 奪 禾 場

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaniyang tinubos ang aking kaluluwa sa kapayapaan mula sa pagbabaka laban sa akin: sapagka't sila'y marami na nakikipaglaban sa akin.

중국어(간체자)

他 救 贖 我 命 脫 離 攻 擊 我 的 人 、 使 我 得 享 平 安 . 因 為 與 我 相 爭 的 人 甚 多

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

gayon ma'y huwag makipaglaban ang sinoman, o sumuway man ang sinoman; sapagka't ang iyong bayan ay gaya ng nakikipaglaban sa saserdote.

중국어(간체자)

然 而 人 都 不 必 爭 辯 、 也 不 必 指 責 、 因 為 這 民 與 抗 拒 祭 司 的 人 一 樣

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang bawa't tao na nakikipaglaban sa mga palaruan ay mapagpigil sa lahat ng mga bagay. ginagawa nga nila ito upang magsipagtamo ng isang putong na may pagkasira; nguni't tayo'y niyaong walang pagkasira.

중국어(간체자)

凡 較 力 爭 勝 的 、 諸 事 都 有 節 制 . 他 們 不 過 是 要 得 能 壞 的 冠 冕 . 我 們 卻 是 要 得 不 能 壞 的 冠 冕

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,371,852 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인