검색어: hinde ko masabi sa iyo na gusto ko ikaw (타갈로그어 - 카바일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

카바일어

정보

타갈로그어

sinabi sa kaniya ni jesus, di baga sinabi ko sa iyo, na, kung ikaw ay sasampalataya, ay makikita mo ang kaluwalhatian ng dios?

카바일어

sidna Ɛisa yerra-yas : ur am-d-nniɣ ara ma tumneḍ aț-țwaliḍ tamanegt n ṛebbi ?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa sinomang pipilit sa iyo na ikaw ay lumakad ng isang milya, ay lumakad ka ng dalawang milya na kasama niya.

카바일어

ma yella iḥṛes-ik walebɛaḍ a s-tbibbeḍ taɛkumt azgen webrid-is, kečč awi-yas-ț armi d axxam.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung paanong ipinamanhik ko sa iyo na ikaw ay matira sa efeso, nang pumaparoon ako sa macedonia, upang maipagbilin mo sa ilang tao na huwag magsipagturo ng ibang aral,

카바일어

akken i k-nhiɣ uqbel ad ṛuḥeɣ ɣer tmurt n masidunya qqim di temdint n ifasus f+ iwakken ur tețțaǧǧaḍ ara kra n yemdanen ad slemden ayen i gxulfen tikli di liman,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

akong si pablo na sumusulat nito ng aking sariling kamay, ay siyang magbabayad sa iyo: hindi sa sinasabi ko sa iyo na ikaw man ay utang mo pa sa akin.

카바일어

uriɣ-ak-n ayagi s ufus-iw : « d nekk bulus ara k-ixellṣen deg wayen i s-tețțalaseḍ » yerna mbla ma smektaɣ-k-id belli d nekk i k-id yewwin ɣer webrid n leslak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't sinabi ni juan sa kaniya, hindi matuwid sa iyo na aariin mo siya.

카바일어

axaṭer yeḥya yella yeqqaṛ i hiṛudus : d leḥṛam fell-ak aț-țesɛuḍ hiṛudyad ț-țameṭṭut-ik !

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't mayroon akong laban sa iyo, na iyong iniwan ang iyong unang pagibig.

카바일어

lameɛna tella yiwet lḥaǧa i ɣef ara k-lumeɣ : leḥmala i tesɛiḍ ɣuṛ-i tura mačči am leḥmala n wussan imezwura.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinasabi ko naman sa iyo, na ikaw ay pedro, at sa ibabaw ng batong ito ay itatayo ko ang aking iglesia; at ang mga pintuan ng hades ay hindi magsisipanaig laban sa kaniya.

카바일어

ihi nekk a k-iniɣ : kečč a buṭrus d azṛu, yerna ɣef wezṛu-agi ara bnuɣ tajmaɛt-iw, ula ț-ținezmarin n lmut ur țțaṭṭafent ara zdat-es !

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't sinabi ni juan kay herodes, hindi matuwid sa iyo na iyong ariin ang asawa ng iyong kapatid.

카바일어

yeḥya aɣeṭṭas yella yeqqaṛ-as : d leḥṛam fell-ak aț-țaɣeḍ tameṭṭut n gma-k !

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang di pagtutuli sa katutubo, kung tumupad ng kautusan, ay hindi baga hahatol sa iyo na may titik at may pagtutuli na masuwayin sa kautusan?

카바일어

nețta ur neḍhiṛ ara di lǧețța-s, ixeddmen ayen i d-tenna ccariɛa, izmer a k-iḥaseb kečč iḍehṛen, yesnen ccariɛa meɛna ur txeddmeḍ ara ayen i d-teqqaṛ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ah! anong mayroon kami sa iyo, jesus, ikaw na nazareno? naparito ka baga upang kami'y iyong puksain? nakikilala ko ikaw kung sino ka, ang banal ng dios.

카바일어

d acu i tebɣiḍ ɣuṛ-nneɣ a Ɛisa anaṣari ? tusiḍ-ed iwakken ad aɣ tesnegreḍ ? ?riɣ d acu-k , kečč d imqeddes n ṛebbi !

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't ito ang ipinahahayag ko sa iyo, na ayon sa daan na kanilang tinatawag na sekta, ay gayon ang paglilingkod ko sa dios ng aming mga magulang, na sinasampalatayanan ang lahat ng mga bagay na alinsunod sa kautusan, at nangasusulat sa mga propeta;

카바일어

zemreɣ a d-iniɣ zdat-ek a lḥakem filiks : ṛebbi i ɛebbdeɣ, d win akken ɛebden lejdud-iw ; s tideț umneɣ s webrid-agi ajdid i ɣef d-qqaṛen : « ixulef abrid-nsen » ; lameɛna umneɣ s wayen akk yuran di ccariɛa n musa akk-d lenbiya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at silang lahat na parang iisa ay nangagpasimulang nangagdahilan. sa kaniya'y sinabi ng una, bumili ako ng isang bukid, at kailangan akong umalis at tingnan; ipinamamanhik ko sa iyo na pagpaumanhinan mo ako.

카바일어

akken ma llan ufan-d sebba. amezwaru yenna-yas : « aql-i uɣeɣ iger, ilaq ad ṛuḥeɣ a t-id-ẓreɣ , di leɛnaya-k semmeḥ-iyi ».

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang siya'y kanilang magapos na ng mga panaling katad, ay sinabi ni pablo sa senturiong nakatayo sa malapit, matuwid baga sa iyo na hampasin ang isang taong taga roma, na hindi pa nahahatulan?

카바일어

mi t-cudden s tɣeggadin, bulus yenna i lqebṭan yellan dinna : eɛni iserreḥ-awen lqanun aț țewtem aṛumani s ujelkkaḍ uqbel ad iɛeddi di ccṛeɛ ?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at narito, isang lalake sa karamihan, ay sumigaw na nagsasabi, guro, ipinamamanhik ko sa iyo na iyong tingnan ang aking anak na lalake; sapagka't siya'y aking bugtong na anak;

카바일어

atah yiwen wergaz iɛeggeḍ-ed si ger lɣaci yenna : a sidi, di leɛnaya-k muqel-ed ɣer mmi, ala nețța i sɛiɣ !

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at siya'y natutulog sa hulihan sa ibabaw ng kutson; at siya'y ginising nila, at sinabi sa kaniya, guro, wala bagang anoman sa iyo na mapahamak tayo?

카바일어

sidna Ɛisa yella yeṭṭes di teflukt deffir n inelmaden-is, yessers aqeṛṛuy-is ɣef tsumta. sakin-t-id nnan-as : a sidi, eɛni ur ak-tewqiɛ ara ma nemmut ?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't mayroon akong laban sa iyo, na pinahintulutan mo ang babaing si jezebel, na nagpapanggap na propetisa; at siya'y nagtuturo at humihikayat sa aking mga lingkod upang makiapid, at kumain ng mga bagay na inihahain sa mga diosdiosan.

카바일어

lameɛna tella yiwet lḥaǧa ur iyi-neɛǧib ara deg-k : teǧǧiḍ yisabil yerran iman-is d nnbi aț-țkellex iqeddacen-iw s uselmed-ines, iwakken ad ččen aksum yețțunefken d iseflawen i ssadaț yerna a ten-awint ccehwat n tnefsit-nsen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,792,515,820 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인