검색어: demonio (타갈로그어 - 코사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Xhosa

정보

Tagalog

demonio

Xhosa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

코사어

정보

타갈로그어

at magkaroon ng kapamahalaang magpalayas ng mga demonio:

코사어

babe negunya lokuziphilisa izifo, nelokuzikhupha iidemon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

oo, kanilang inihain ang kanilang mga anak na lalake at babae sa mga demonio,

코사어

babingelela ngoonyana babo nangeentombi zabo kwiidemon;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa kanila'y isinaysay ng nangakakita kung paanong pinagaling ang inaalihan ng mga demonio.

코사어

bathi ke nabo babonileyo, bababikela ukuba uthiweni na ukuphiliswa obephethwe ziidemon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi sa kanila ng nangakakita kung paanong pagkapangyari sa inalihan ng mga demonio, at tungkol sa mga baboy.

코사어

abo babeyibonile le nto babacokisela, ukuba kuthekeni na kobephethwe ziidemon; kwanokweehagu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangagpalabas ng maraming demonio, at nangagpahid ng langis sa maraming may-sakit, at pinagaling sila.

코사어

bakhupha needemon ezininzi, bayithambisa ngeoli imilwelwe emininzi, beyiphilisa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at habang lumululan siya sa daong, ay ipinamamanhik sa kaniya ng inalihan ng mga demonio na siya'y ipagsama niya.

코사어

akubon’ ukuba ungene emkhombeni, wathi lowo ubephethwe ziidemon wambongoza ukuba abe naye.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at tinipon niya ang labingdalawa, at binigyan sila ng kapangyarihan at kapamahalaan sa lahat ng mga demonio, at upang magpagaling ng mga sakit.

코사어

ke kaloku, ebabizele ndawonye abafundi bakhe abalishumi elinababini, wabanika amandla negunya kuzo zonke iidemon, nokuphilisa izifo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang babae nga ay isang griega, isang sirofenisa, ayon sa lahi. at ipinamamanhik niya sa kaniya na palabasin sa kaniyang anak ang demonio.

코사어

yaye ke kaloku intokazi leyo ingumgrikekazi, umsirofenikikazi ngokuzalwa. yacela kuye ukuba ayikhuphe idemon entombini yayo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at lalakip ang mga tandang ito sa magsisisampalataya: mangagpapalabas sila ng mga demonio sa aking pangalan; mangagsasalita sila ng mga bagong wika;

코사어

imiqondiso ke eya kulandelana nabo bakholiweyo nantsi: egameni lam baya kukhupha iidemon; baya kuthetha ngeelwimi ezintsha;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kung nagpapalabas ako ng mga demonio sa pamamagitan ni beelzebub, sa pamamagitan nino sila pinalalabas ng inyong mga anak? kaya nga, sila ang inyong magiging mga hukom.

코사어

ke ukuba mna ndizikhupha iidemon ngobhelezebhule, bazikhupha ngabani na oonyana benu? baya kuba ngabagwebi benu bona ngenxa yoko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang ilang babae na pinagaling sa masasamang espiritu at sa mga sakit, si maria, na tinatawag na magdalena, na sa kaniya'y pitong demonio ang nagsilabas,

코사어

nabafazi abathile ababephiliswe koomoya abangendawo nasebulwelweni, umariya okuthiwa ngowasemagadala, ekwakuphume kuye iidemon zosixhenxe,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kung sa pamamagitan ni beelzebub ay nagpapalabas ako ng mga demonio, ang inyong mga anak sa kaninong pamamagitan sila'y pinalalabas? kaya nga sila ang inyong magiging mga hukom.

코사어

ukuba mna ndizikhupha iidemon ngobhelezebhule, bazikhupha ngabani na onyana benu? ngenxa yoko baya kuba ngabagwebi benu bona.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kung si satanas naman ay nagkakabahabahagi laban sa kaniyang sarili, paanong mananatili ang kaniyang kaharian? sapagka't sinasabi ninyong sa pamamagitan ni beelzebub nagpapalabas ako ng mga demonio.

코사어

ukuba ke nosathana wahlulelene yedwa, bothini na ukuma ubukumkani bakhe? ngokuba nithi, ndizikhupha iidemon ngobhelezebhule.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nagsilabas din sa marami ang mga demonio na nagsisisigaw, na nagsasabi, ikaw ang anak ng dios. at sinasaway sila, na di niya sila tinutulutang mangagsalita, sapagka't naalaman nilang siya ang cristo.

코사어

zaye ke needemon ziphuma kwabaninzi, zikhala zisithi, wena unguye ukristu, unyana kathixo. uthe ezikhalimela, akazivumela ukuba zithethe; ngokuba bezimazi ukuba unguye ukristu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang nalabi sa mga tao, na hindi napatay sa mga salot na ito, ay hindi nagsipagsisi sa mga gawa ng kanilang mga kamay, upang huwag sumamba sa mga demonio, at sa mga diosdiosang ginto, at pilak, at tanso, at bato, at kahoy; na hindi nangakakakita, ni nangakaririnig man, ni nangakalalakad man.

코사어

amasalela abantu, abangabulawanga ngazo ezo zibetho, akaguqukanga emisebenzini yezandla zawo, ukuze angaqubudi kuzo iidemon, nezithixo zegolide, nezesilivere, nezobhedu, nezamatye, nezemithi, ezingenako nokubona, nokuva, nokuhamba;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,773,637,767 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인