전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ako'y kapatid ng mga chakal, at mga kasama ng mga avestruz.
je suis devenu le frère des chacals, le compagnon des autruches.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at ang avestruz, at ang chotacabras at ang gaviota, at ang gavilan ayon sa kaniyang pagkagavilan;
l`autruche, le hibou, la mouette, l`épervier et ce qui est de son espèce;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at ang avestruz, at ang chotacabras, at ang graviota, at ang lawin ayon sa kaniyang pagkalawin;
l`autruche, le hibou, la mouette, l`épervier et ce qui est de son espèce;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at mga tinikan ay tutubo sa kaniyang mga palacio, mga kilitis at mga lipay ay sa mga kuta niyaon: at magiging tahanan ng mga chakal, looban ng mga avestruz.
les épines croîtront dans ses palais, les ronces et les chardons dans ses forteresses. ce sera la demeure des chacals, le repaire des autruches;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kundi mga maiilap na hayop sa ilang ang magsisihiga roon; at ang kanilang mga bahay ay mangapupuno ng mga hayop na nagsisiungal; at mga avestruz ay magsisitahan doon, at ang mga lalaking kambing ay magluluksuhan roon.
les animaux du désert y prendront leur gîte, les hiboux rempliront ses maisons, les autruches en feront leur demeure et les boucs y sauteront.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dahil dito tataghoy ako, at mananambitan; ako'y yayaong hinubdan at hubad; ako'y uungal na parang chakal, at mananangis na gaya ng mga avestruz.
c`est pourquoi je pleurerai, je me lamenterai, je marcherai déchaussé et nu, je pousserai des cris comme le chacal, et des gémissements comme l`autruche.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: