전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ikaw ay nakadama ng bangkay na cockatrice. --higit--
vous avez senti ici le cadavre d'un cockatrice. --recommencer--
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
saan man naroon ang bangkay, ay doon mangagkakatipon ang mga uwak.
en quelque lieu que soit le cadavre, là s`assembleront les aigles.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
paghipo sa bangkay na cockatrice ay mali at nakamamatay. --higit--
toucher le cadavre du cockatrice était une erreur fatale. --recommencer--
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
at binababa ng mga ibong mangdadagit ang mga bangkay, at binubugaw ni abram.
les oiseaux de proie s`abattirent sur les cadavres; et abram les chassa.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ang makahipo ng bangkay ng sinomang tao, ay magiging marumi na pitong araw:
celui qui touchera un mort, un corps humain quelconque, sera impur pendant sept jours.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at sila'y nagsipasok, at hindi nila nangasumpungan ang bangkay ng panginoong jesus.
et, étant entrées, elles ne trouvèrent pas le corps du seigneur jésus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ang taong ito'y naparoon kay pilato: at hiningi ang bangkay ni jesus.
cet homme se rendit vers pilate, et demanda le corps de jésus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
nguni't tungkol sa inyo, ang inyong mga bangkay ay mangabubuwal sa ilang na ito.
vos cadavres, à vous, tomberont dans le désert;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
nguni't kung nabasa ang binhi at mahulugan ng bangkay ng mga yaon, ay magiging karumaldumal sa inyo.
mais si l`on a mis de l`eau sur la semence, et qu`il y tombe quelque chose de leurs corps morts, vous la regarderez comme souillée.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at sinomang bumuhat ng bangkay ng mga iyan, ay maglalaba ng kaniyang mga suot, at magiging karumaldumal hanggang sa hapon.
et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur jusqu`au soir.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at sa mga ito ay magiging karumaldumal kayo: sinomang humipo ng bangkay ng mga iyan ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon:
ils vous rendront impurs: quiconque touchera leurs corps morts sera impur jusqu`au soir,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at kung ang anomang hayop na inyong makakain ay mamatay; ang makahipo ng bangkay niyaon ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon.
s`il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui touchera son corps mort sera impur jusqu`au soir;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at ang mga bangkay ng bayang ito ay magiging pinakapagkain sa mga ibon sa himpapawid, at sa mga hayop sa lupa; at walang bubugaw sa mga yaon.
les cadavres de ce peuple seront la pâture des oiseaux du ciel et des bêtes de la terre; et il n`y aura personne pour les troubler.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at ang bumuhat ng bangkay ng mga iyan, ay maglalaba ng kaniyang mga suot, at magiging karumaldumal hanggang sa hapon: mga karumaldumal nga sa inyo.
et quiconque portera leurs corps morts lavera ses vêtements et sera impur jusqu`au soir. vous les regarderez comme impurs.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at sinomang humipo sa luwal na parang ng alin mang pinatay ng tabak, o ng bangkay, o ng buto ng tao, o ng libingan, ay magiging maruming pitong araw.
quiconque touchera, dans les champs, un homme tué par l`épée, ou un mort, ou des ossements humains, ou un sépulcre, sera impur pendant sept jours.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at ang kaniyang mga alagad ay nagsiparoon, at kanilang binuhat ang bangkay, at kanilang inilibing; at sila'y nagsialis at isinaysay kay jesus.
les disciples de jean vinrent prendre son corps, et l`ensevelirent. et ils allèrent l`annoncer à jésus.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at kaniyang inilabas si urias sa egipto, at dinala niya siya kay joacim na hari; na pumatay sa kaniya ng tabak, at naghagis ng kaniyang bangkay sa mga libingan ng karaniwang tao.
ils firent sortir d`Égypte urie et l`amenèrent au roi jojakim, qui le fit mourir par l`épée et jeta son cadavre sur les sépulcres des enfants du peuple.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at kinuha ng propeta ang bangkay ng lalake ng dios, at ipinatong sa asno, at ibinalik: at naparoon sa bayan ng matandang propeta, upang tumangis, at ilibing siya.
le prophète releva le cadavre de l`homme de dieu, le plaça sur l`âne, et le ramena; et le vieux prophète rentra dans la ville pour le pleurer et pour l`enterrer.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at may mga lalake na mga marurumi dahil sa bangkay ng isang tao, na anopa't hindi nila naipagdiwang ang paskua nang araw na yaon; at nagsiharap sila kay moises at kay aaron nang araw na yaon:
il y eut des hommes qui, se trouvant impurs à cause d`un mort, ne pouvaient pas célébrer la pâque ce jour-là. ils se présentèrent le même jour devant moïse et aaron;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kaya't ganito ang sabi ng panginoon, tungkol kay joacim na hari sa juda, siya'y mawawalan ng uupo sa luklukan ni david; at ang kaniyang bangkay sa araw ay mahahagis sa init, at sa gabi ay sa hamog.
c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel sur jojakim, roi de juda: aucun des siens ne sera assis sur le trône de david, et son cadavre sera exposé à la chaleur pendant le jour et au froid pendant la nuit.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: