전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
masakit ang ulo ko
마지막 업데이트: 2023-07-09
사용 빈도: 1
품질:
masakit ang ulo mo
masakit ang ulo mo
마지막 업데이트: 2023-12-04
사용 빈도: 1
품질:
masakit ang puson ko
my lower abdomen pain
마지막 업데이트: 2012-06-29
사용 빈도: 1
품질:
para siyang masakit ang ulo.
elle a l'air d'avoir mal à la tête.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ang sakit na ng ulo ko
j'ai mal à la tête
마지막 업데이트: 2020-08-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
tinatago ang ulo sa buhangin nang parang ostrich.
il se cache la tête dans le sable, comme une autruche.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sumasakit napo yung ulo ko baka ma siraan a ako nang utak n pa ulit ulit nyu inahanap batganun naman po
마지막 업데이트: 2024-03-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at hindi makapagsasabi ang mata sa kamay, hindi kita kinakailangan: at hindi rin ang ulo sa mga paa, hindi ko kayo kailangan.
l`oeil ne peut pas dire à la main: je n`ai pas besoin de toi; ni la tête dire aux pieds: je n`ai pas besoin de vous.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at kinatay niya ang tupa; at sinunog ni moises ang ulo, at ang mga putolputol, at ang taba.
il coupa le bélier par morceaux, et il brûla la tête, les morceaux et la graisse.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mga lilo, mga matitigas ang ulo, mga palalo, mga maibigin sa kalayawan kay sa mga maibigin sa dios;
traîtres, emportés, enflés d`orgueil, aimant le plaisir plus que dieu,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang bawa't lalaking nanalangin, o nanghuhula na may takip ang ulo, ay niwawalan ng puri ang kaniyang ulo.
tout homme qui prie ou qui prophétise, la tête couverte, déshonore son chef.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kahit man ang ulo mo ay huwag mong ipanumpa, sapagka't hindi ka makagagawa ng isang buhok na maputi o maitim.
ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux rendre blanc ou noir un seul cheveu.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at kaniyang kakatayin pati ang ulo, at ang taba; at mga iaayos ng saserdote sa ibabaw ng kahoy na nasa apoy sa ibabaw ng dambana;
il le coupera par morceaux; et le sacrificateur les posera, avec la tête et la graisse, sur le bois mis au feu sur l`autel.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at kinuha ni david ang ulo ng filisteo, at dinala sa jerusalem; nguni't kaniyang inilagay ang sandata niya sa kaniyang tolda.
david prit la tête du philistin et la porta à jérusalem, et il mit dans sa tente les armes du philistin.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at si mardocheo ay bumalik sa pintuang-daan ng hari. nguni't si aman ay nagmadaling umuwi, na tumatangis at may takip ang ulo.
mardochée retourna à la porte du roi, et haman se rendit en hâte chez lui, désolé et la tête voilée.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at aayusin ng mga anak ni aaron, na mga saserdote, ang mga pinagputolputol, ang ulo, at ang taba, sa kahoy na nakapatong sa apoy na nasa ibabaw ng dambana:
les sacrificateurs, fils d`aaron, poseront les morceaux, la tête et la graisse, sur le bois mis au feu sur l`autel.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sa araw na yaon ay aahitin ng panginoon ang ulo at ang balahibo ng mga paa, ng pangahit na inupahan, ang nangasa bahagi ng dako roon ng ilog, ang hari sa asiria: at aalisin din ang balbas.
en ce jour-là, le seigneur rasera, avec un rasoir pris à louage au delà du fleuve, avec le roi d`assyrie, la tête et le poil des pieds; il enlèvera aussi la barbe.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
iyong mga pinalagpasan ng kaniyang sariling mga sibat ang ulo ng kaniyang mga mangdidigma: sila'y nagsiparitong parang ipoipo upang pangalatin ako; ang kanilang kagalakan ay sakmaling lihim ang dukha.
tu perces de tes traits la tête de ses chefs, qui se précipitent comme la tempête pour me disperser, poussant des cris de joie, comme s`ils dévoraient déjà le malheureux dans leur repaire.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at iniutos ni david sa kaniyang mga bataan, at pinatay nila sila, at pinutol ang kanilang mga kamay at ang kanilang mga paa, at mga ibinitin sa tabi ng tangke sa hebron. nguni't kanilang kinuha ang ulo ni is-boseth, at inilibing sa libingan ni abner sa hebron.
et david ordonna à ses gens de les tuer; ils leur coupèrent les mains et les pieds, et les pendirent au bord de l`étang d`hébron. ils prirent ensuite la tête d`isch boscheth, et l`enterrèrent dans le sépulcre d`abner à hébron.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: