전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ano nga baga ito? tunay na kanilang mababalitaang dumating ka.
mitä siis on tehtävä? varmaankin on suuri joukko kokoontuva, sillä he saavat kuulla sinun tulleen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ano nga kung makita ninyong umaakyat ang anak ng tao sa kinaroroonan niya nang una?
mitä sitten, jos saatte nähdä ihmisen pojan nousevan sinne, missä hän oli ennen!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ano nga ang ating sasabihin, na nasumpungan ni abraham na ating magulang ayon sa laman?
mitä me siis sanomme esi-isämme aabrahamin saavuttaneen lihan mukaan?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ano nga ang ating sasabihin? magpapatuloy baga tayo sa pagkakasala upang ang biyaya ay makapanagana?
mitä siis sanomme? onko meidän pysyttävä synnissä, että armo suureksi tulisi?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ano nga kung ang ilan ay hindi nangagsisampalataya? ang di pananampalataya nila ay nagpapawalang halaga baga sa pagtatapat ng dios?
mutta kuinka? jos jotkut ovat olleet epäuskoisia, ei kaiketi heidän epäuskonsa ole jumalan uskollisuutta tyhjäksi tekevä?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ano nga ang isasagot sa mga sugo ng bansa? na itinayo ng panginoon ang sion, at doon nanganganlong ang nagdadalamhati sa kaniyang bayan.
ja mitä vastataan pakanakansan sanansaattajille? "herra on perustanut siionin, ja hänen kansansa kurjat saavat siinä turvan".
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ano nga ang aking gagawin pagka bumabangon ang dios? at pagka kaniyang dinadalaw, anong isasagot ko sa kaniya?
niin mitä minä tekisin, jos jumala nousisi, ja mitä vastaisin hänelle, jos hän kävisi tutkimaan?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
didinggin nga ba namin kayo na inyong gawin ang lahat na malaking kasamaang ito, na sumalangsang laban sa ating dios sa pagaasawa sa mga babaing taga ibang lupa?
ja nytkö meidän täytyy kuulla teistä, että te olette tehneet kaiken tämän suuren pahan ja olleet uskottomat meidän jumalaamme kohtaan, kun olette naineet muukalaisia vaimoja?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ano nga kaya ang gagawin ng panginoon ng ubasan? siya'y paroroon at pupuksain ang mga magsasaka, at ibibigay ang ubasan sa mga iba.
mitä nyt viinitarhan herra on tekevä? hän tulee ja tuhoaa viinitarhurit ja antaa viinitarhan muille.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sinabi nga nila sa kaniya, ano nga ang inyong ginagawa na pinakatanda, upang aming makita, at sampalatayanan ka namin? ano ang ginagawa mo?
he sanoivat hänelle: "minkä tunnusteon sinä sitten teet, että me näkisimme sen ja uskoisimme sinua? minkä teon sinä teet?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ano nga ang ibinunga ninyo sa panahong yaon sa mga bagay na ngayo'y ikinahihiya ninyo? sapagka't ang wakas ng mga bagay na yaon ay kamatayan.
minkä hedelmän te siitä silloin saitte? sen, jota te nyt häpeätte. sillä sen loppu on kuolema.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kaniyang sinabi, ano nga ang magagawa sa kaniya? at sumagot si giezi. katotohanang siya'y walang anak, at ang kaniyang asawa ay matanda na.
niin hän kysyi: "eikö siis voi tehdä mitään hänen hyväksensä?" geehasi vastasi: "voi kyllä: hänellä ei ole poikaa, ja hänen miehensä on vanha".
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ano nga ang ating sasabihin? na ang mga gentil, na hindi nangagsisisunod sa katuwiran, ay nagkamit ng katuwiran, sa makatuwid baga'y ng katuwiran sa pananampalataya:
mitä me siis sanomme? että pakanat, jotka eivät tavoitelleet vanhurskautta, ovat saavuttaneet vanhurskauden, mutta sen vanhurskauden, joka tulee uskosta;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.