전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
matigas na ang puso mo
your heart is hard
마지막 업데이트: 2019-12-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
purihin ninyo ang panginoon. purihin mo ang panginoon, oh kaluluwa ko.
halleluja! ylistä, minun sieluni, herraa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ikiling mo ang aking puso sa iyong mga patotoo, at huwag sa kasakiman.
anna minun sydämeni taipua sinun todistuksiisi, ei väärän voiton puoleen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
oh kung ako'y makapagaaliw laban sa kapanglawan! ang puso ko ay nanglulupaypay.
missä on virvoitus minun murheeseeni? minun sydämeni on sairas.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dinggin mo ang dalangin ko, oh panginoon, at dumating nawa ang daing ko sa iyo.
kurjan rukous, kun hän on näännyksissä ja vuodattaa valituksensa herran eteen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ngayon nga, anak ko, sundin mo ang aking tinig, ayon sa iniutos ko sa iyo.
kuule siis, poikani, mitä sanon, ja tee, mitä minä käsken:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ingatan mo ang iyong puso ng buong sikap; sapagka't dinadaluyan ng buhay,
yli kaiken varottavan varjele sydämesi, sillä sieltä elämä lähtee.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
purihin mo ang panginoon, oh kaluluwa ko, at huwag mong kalimutan ang lahat niyang mabubuting gawa.
kiitä herraa, minun sieluni, äläkä unhota, mitä hyvää hän on sinulle tehnyt,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
oh dios, kilala mo ang kamangmangan ko; at ang mga kasalanan ko'y hindi lihim sa iyo.
enemmän kuin hiuksia päässäni on niitä, jotka minua syyttömästi vihaavat; paljon on niitä, jotka tahtovat tuhota minut, jotka syyttä ovat vihollisiani; mitä en ole ryöstänyt, se täytyy minun maksaa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
parusahan mo ang iyong anak, dangang may pagasa; at huwag mong ilagak ang iyong puso sa kaniyang ikapapahamak.
kurita poikaasi, kun vielä toivoa on; ethän halunne hänen kuolemaansa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
isipin mo ang sinasabi ko; sapagka't bibigyan ka ng panginoon ng pagkaunawa sa lahat ng mga bagay.
tarkkaa, mitä sanon; herra on antava sinulle ymmärrystä kaikkeen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anak ko ingatan mo ang aking mga salita, at impukin mo sa iyo ang aking mga utos.
poikani, noudata minun sanojani ja kätke mieleesi minun käskyni.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kung iyong ihahanda ang iyong puso, at iuunat mo ang iyong kamay sa kaniya;
jos sinäkin valmistat sydämesi ja ojennat kätesi hänen puoleensa -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at iibigin mo ang panginoon mong dios ng buong puso mo, at ng buong kaluluwa mo, at ng buong pagiisip mo, at ng buong lakas mo.
ja rakasta herraa, sinun jumalaasi, kaikesta sydämestäsi ja kaikesta sielustasi ja kaikesta mielestäsi ja kaikesta voimastasi`.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ipinapayo ko sa iyo, ingatan mo ang utos ng hari, at siya'y dahil sa sumpa ng dios.
minä sanon: ota vaari kuninkaan käskystä, varsinkin jumalan kautta vannotun valan tähden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anak ko, pakinggan mo ang aking karunungan; ikiling mo ang iyong pakinig sa aking unawa:
poikani, kuuntele minun viisauttani, kallista korvasi minun taidolleni
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang kaluluwa ko'y aasamasam, oo, nanglulupaypay sa mga looban ng panginoon; ang puso ko't laman ay dumadaing sa buhay na dios.
kuinka ihanat ovat sinun asuinsijasi, herra sebaot!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at tutuliin ng panginoon mong dios ang iyong puso, at ang puso ng iyong binhi, upang ibigin mo ang panginoon mong dios ng iyong buong puso, at ng iyong buong kaluluwa, upang ikaw ay mabuhay.
ja herra, sinun jumalasi, ympärileikkaa sinun sydämesi ja sinun jälkeläistesi sydämet, niin että rakastat herraa, sinun jumalaasi, kaikesta sydämestäsi ja kaikesta sielustasi, että eläisit.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at natuwa ang puso ng saserdote, at kaniyang kinuha ang epod, at ang mga terap, at ang larawang inanyuan, at yumaon sa gitna ng bayan.
silloin pappi tuli hyville mielin, ja hän otti kasukan ja kotijumalat ja veistetyn jumalankuvan ja meni väen keskeen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wala kang bahagi ni kapalaran man sa bagay na ito: sapagka't ang puso mo'y hindi matuwid sa harap ng dios.
ei sinulla ole osaa eikä arpaa tähän sanaan, sillä sinun sydämesi ei ole oikea jumalan edessä.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: