검색어: buod ng araw, buwan at kuliglig (타갈로그어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Finnish

정보

Tagalog

buod ng araw, buwan at kuliglig

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

핀란드어

정보

타갈로그어

hindi ka sasaktan ng araw sa araw, ni ng buwan man sa gabi.

핀란드어

ei polta sinua aurinko päivällä, eikä kuu yöllä.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ipinangingilin ninyo ang mga araw, at mga buwan, at mga panahon, at mga taon.

핀란드어

te otatte vaarin päivistä ja kuukausista ja juhla-ajoista ja vuosista.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa mga mahalagang bagay na pinatubo ng araw, at sa mga mahalagang bagay na pinatubo ng buwan,

핀란드어

kalleimmalla, minkä aurinko antaa, kalleimmalla, minkä kuun vaiheet tuottavat,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa pagtatakip silim, sa kinagabihan ng araw, sa kalahatian ng gabi, at sa kadiliman.

핀란드어

päivän illaksi hämärtyessä, yön aikana, pimeässä.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at pagsikat ng araw ay nangainitan; at dahil sa walang ugat, ay nangatuyo.

핀란드어

mutta auringon noustua ne paahtuivat, ja kun niillä ei ollut juurta, niin ne kuivettuivat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kinalagan ang apat na anghel, na nangahahanda sa oras at araw at buwan at taon upang patayin ang ikatlong bahagi ng mga tao.

핀란드어

silloin päästettiin ne neljä enkeliä, jotka hetkelleen, päivälleen, kuukaudelleen ja vuodelleen olivat valmiina tappamaan kolmannen osan ihmisistä.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang bayan ay umahon mula sa jordan nang ikasangpung araw ng unang buwan, at humantong sa gilgal, sa hangganang silanganan ng jerico.

핀란드어

kansa astui ylös jordanista ensimmäisen kuun kymmenentenä päivänä. ja he leiriytyivät gilgaliin, jerikon itäiselle rajalle.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nakita ko rin ang karunungan sa ilalim ng araw, sa ganitong anyo, at naging tila dakila sa akin:

핀란드어

tämänkin minä tulin näkemään viisaudeksi auringon alla, ja se oli minusta suuri:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

siya'y sariwa sa harap ng araw, at ang kaniyang mga suwi ay sumisibol sa kaniyang halamanan.

핀란드어

hän on rehevänä auringon paisteessa, ja hänen vesansa leviävät yli puutarhan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang bayan ay hindi nangangailangan ng araw, o ng buwan man, upang lumiwanag sa kaniya: sapagka't nililiwanagan ng kaluwalhatian ng dios, at ang ilaw doon ay ang cordero.

핀란드어

eikä kaupunki tarvitse valoksensa aurinkoa eikä kuuta; sillä jumalan kirkkaus valaisee sen, ja sen lamppu on karitsa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangyari ng araw na magsalita ang panginoon kay moises sa lupain ng egipto,

핀란드어

ja niihin aikoihin, kun herra puhui moosekselle egyptin maassa,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mula sa pagsikat ng araw hanggang sa paglubog niyaon ang pangalan ng panginoon ay pupurihin,

핀란드어

auringon noususta sen laskuun saakka olkoon herran nimi ylistetty.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang kinagabihan, paglubog ng araw, ay kanilang dinala sa kaniya ang lahat ng mga may-sakit, at ang mga inaalihan ng mga demonio.

핀란드어

mutta illan tultua, kun aurinko oli laskenut, tuotiin hänen tykönsä kaikki sairaat ja riivatut,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at upang maghandog ng lahat na handog sa panginoon na susunugin sa mga sabbath, sa mga bagong buwan, at sa mga takdang kapistahan, sa bilang alinsunod sa utos tungkol sa kanila, na palagi sa harap ng panginoon:

핀란드어

ja uhrata kaikki polttouhrit herralle sapatteina, uudenkuun päivinä ja juhlina, niin paljon kuin niitä oli säädetty aina uhrattavaksi herran edessä.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ganito ang sabi ng panginoon, na nagbibigay ng araw na sumisikat na pinakaliwanag sa araw, at ng mga ayos ng buwan at ng mga bituin na pinakaliwanag sa gabi, na nagpapakilos sa dagat, na humugong ang mga alon niyaon; ang panginoon ng mga hukbo ay siyang kaniyang pangalan:

핀란드어

näin sanoo herra, joka on pannut auringon valaisemaan päivää, kuun ja tähdet lakiensa mukaan valaisemaan yötä, hän, joka liikuttaa meren, niin että sen aallot pauhaavat - herra sebaot on hänen nimensä:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang magkagayo'y bumalik ako at aking nakita ang walang kabuluhan sa ilalim ng araw.

핀란드어

taas minä näin turhuuden auringon alla:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa ikatlong buwan, pagkatapos na ang mga anak ni israel ay makaalis sa lupain ng egipto, ay dumating sila ng araw ding yaon sa ilang ng sinai.

핀란드어

kolmantena kuukautena siitä, kun israelilaiset olivat lähteneet egyptin maasta, juuri samana kuukauden päivänä, he tulivat siinain erämaahan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

bukod pa sa handog na susunugin sa bagong buwan, at sa handog na harina niyaon, at sa palaging handog na susunugin at sa handog na harina niyaon, at sa mga inuming handog niyaon, ayon sa kanilang palatuntunan, na pinakamasarap na amoy, na handog sa panginoon na pinaraan sa apoy.

핀란드어

paitsi uudenkuun polttouhria ynnä siihen kuuluvaa ruokauhria ja jokapäiväistä polttouhria ynnä siihen kuuluvaa ruokauhria ja niihin kuuluvia juomauhreja, niinkuin niistä on säädetty, uhratkaa kaikki tämä suloisesti tuoksuvaksi uhriksi herralle.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kaniyang inalis ang mga saserdote na palasamba sa mga dios-diosan na inihalal ng mga hari sa juda na nagpasunog ng kamangyan sa mga mataas na dako sa mga bayan ng juda, at sa mga dakong nangasa palibot ng jerusalem; pati silang nagsisipagsunog ng kamangyan kay baal, sa araw, at sa buwan, at sa mga tala, at sa lahat ng natatanaw sa langit.

핀란드어

hän pani myös viralta epäjumalain papit, jotka juudan kuninkaat olivat asettaneet polttamaan uhreja uhrikukkuloilla juudan kaupungeissa ja jerusalemin ympäristössä ja jotka polttivat uhreja baalille, auringolle, kuulle, eläinradan tähdille ja kaikelle taivaan joukolle.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

bukod dito'y ang liwanag ng buwan ay magiging gaya ng liwanag ng araw, at ang liwanag ng araw ay magpipito, na gaya ng liwanag ng pitong araw, sa araw na talian ng panginoon ang sugat ng kaniyang bayan, at pagalingin ang bugbog na kanilang sugat.

핀란드어

ja kuun valo on oleva kuin auringon valo, ja auringon valo on oleva seitsenkertainen, oleva niinkuin seitsemän päivän valo, sinä päivänä, jona herra sitoo kansansa vammat ja parantaa siihen isketyt haavat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,788,709 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인