전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
isang binhi ay maglilingkod sa kaniya, sasaysayin ang panginoon sa susunod na salin ng lahi,
후 손 이 그 를 봉 사 할 것 이 요 대 대 에 주 를 전 할 것 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mga anak ng ikatlong salin ng lahi nila na ipinanganak sa kanila ay makapapasok sa kapisanan ng panginoon.
그 들 의 삼 대 후 자 손 은 여 호 와 의 총 회 에 들 어 올 수 있 느 리
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
isang salin ng lahi ay yumayaon, at ibang salin ng lahi ay dumarating; nguni't ang lupa ay nananatili magpakailan man.
한 세 대 는 가 고 한 세 대 는 오 되 땅 은 영 원 히 있 도
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sa ikaapat na salin ng iyong binhi, ay magsisipagbalik rito: sapagka't hindi pa nalulubos ang katampalasanan ng mga amorrheo.
네 자 손 은 사 대 만 에 이 땅 으 로 돌 아 오 리 니 이 는 아 모 리 족 속 의 죄 악 이 아 직 관 영 치 아 니 함 이 니 라 하 시 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
huwag papasok ang isang ammonita o moabita sa kapulungan ng panginoon; hanggang sa ikasangpung salin ng lahi ay walang nauukol sa kanila na makapapasok magpakailan man sa kapisanan ng panginoon:
암 몬 사 람 과 모 압 사 람 은 여 호 와 의 총 회 에 들 어 오 지 못 하 리 니 그 들 에 게 속 한 자 는 십 대 뿐 아 니 라 영 원 히 여 호 와 의 총 회 에 들 어 오 지 못 하 리
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at mangyayari, na pagka siya'y luluklok sa luklukan ng kaniyang kaharian, ay kaniyang susulatin ang isang salin ng kautusang ito sa isang aklat, na nasa harap ng mga saserdote na mga levita:
그 가 왕 위 에 오 르 거 든 레 위 사 람 제 사 장 앞 에 보 관 한 이 율 법 서 를 등 사 하
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
huwag mong yuyukuran sila, o paglingkuran man sila; sapagka't akong panginoon mong dios, ay dios na mapanibughuin, na aking dinadalaw ang katampalasanan ng mga magulang sa mga anak, hanggang sa ikatlo at ikaapat na salin ng lahi ng mga napopoot sa akin;
그 것 들 에 게 절 하 지 말 며 그 것 들 을 섬 기 지 말 라 ! 나 여 호 와 너 의 하 나 님 은 질 투 하 는 하 나 님 인 즉 나 를 미 워 하 는 자 의 죄 를 갚 되 아 비 로 부 터 아 들 에 게 로 삼 사 대 까 지 이 르 게 하 거 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: