전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
good morning everyone
good morning everyone
마지막 업데이트: 2024-02-25
사용 빈도: 1
품질:
good/ valid signature
class %1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
you take good care of yourself
you take care
마지막 업데이트: 2024-04-18
사용 빈도: 1
품질:
Саҳеҳas in good/ valid signature
invalid
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& ВОРИДplease translate this authentication method only if you have a good reason
& login
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
& Матни бозшудаplease translate this authentication method only if you have a good reason
clear text
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
Илова кардан% 1... the quality will be good but the file will not be much compressed
bad
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Нам нужно больше информации@ info: tooltip examples of good bug report titles
we need more information
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Илова кардан ба ифодаи муқоисаи ғоибcomparison form of adjective - the normal form of the adjective (good)
fill in the missing comparison expressions:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
examples of good titles: "plasma crashed after adding the notes widget and writing on it" "konqueror crashed when accessing the facebook application 'x'" "kopete suddenly closed after resuming the computer and talking to a msn buddy" "kate closed while editing a log file and pressing the delete key a couple of times" @ action: button
examples of good titles: "plasma crashed after adding the notes widget and writing on it" "konqueror crashed when accessing the facebook application'x '" "kopete suddenly closed after resuming the computer and talking to a msn buddy" "kate closed while editing a log file and pressing the delete key a couple of times"
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.