검색어: ne diyim (터키어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

독일어

정보

터키어

ne diyim

독일어

was soll ich sagen

마지막 업데이트: 2020-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

ne diye hala düşünmezsiniz?

독일어

denkt ihr denn nicht nach?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

de ki: ne diye hala çekinmezsiniz?

독일어

sag: "handelt ihr etwa nicht taqwa gemäß?!"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

Şüphesiz ki allah ne dilerse yapar.

독일어

und wen allah erniedrigt, für den findest du keinen würdigenden.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

yararım ne, kazancım ne?› diye soruyorsun.

독일어

denn du sprichst: "wer gilt bei dir etwas? was hilft es, ob ich nicht sündige?"

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

ey inananlar, ne diye yapmayacağınız şeyi söylersiniz?

독일어

ihr, die den iman verinnerlicht habt! weshalb sagt ihr, was ihr nicht macht?!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

de ki: ne diye hala boş şeylere kapılmadasınız?

독일어

sag: "wie werdet ihr denn verblendet?!"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

allah seni affetsin, ne diye izin verdin onlara?

독일어

allah hat dir vergeben! weshalb hast du ihnen die erlaubnis (nicht auszuziehen) erteilt?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

de ki: o halde ne diye hala düşünüp anlamazsınız?

독일어

bedenkt ihr denn nicht?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

ey kavmim dedi, iyilikten önce ne diye çarçabuk kötülüğü istersiniz?

독일어

er sagte: "meine leute! weshalb fordert ihr zur eile mit dem bösen vor dem guten auf?!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

"ey kitap ehli, İbrahim konusunda ne diye çekişip tartışıyorsunuz?

독일어

ihr schriftbesitzer!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

de ki: "peki, ne diye sizi günahlarınızdan dolayı azaplandırıyor?

독일어

sag: "weshalb peinigt er euch denn wegen eurer verfehlungen?!"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

ey kitap ehli, ne diye hakkı batılla karıştırıyor, gerçeği gizliyorsunuz? halbuki biliyorsunuz da.

독일어

ihr leute der schrift, weshalb vermengt ihr die wahrheit mit der lüge und verbergt die wahrheit gegen euer wissen?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

"beni yaratana ne diye kulluk etmeyeyim? siz de o'na döneceksiniz."

독일어

und warum sollte ich dem nicht dienen, der mich erschaffen hat, und zu dem ihr zurückgebracht werdet?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

"hem, bize yollarımızı göstermiş olduğu halde ne diye biz, allah'a dayanıp güvenmeyelim?

독일어

und warum sollten wir nicht auf allah vertrauen, wo er uns doch unsere wege gewiesen hat?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

"sizi şu yakıcı ateşe sokan nedir?" diye

독일어

"was brachte euch in saqar hinein?"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,790,717,171 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인