전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
o zaman: "rabbim!
er sagte: "mein herr!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
o zaman ne yaptın?
was hast du dann gemacht?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
o zaman seni dost edinirler.
dann hätten sie dich zum vertrauten genommen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o zaman, kafadarlarını çağırsın,
er mag dann seine mitverschworenen anrufen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o zaman yusuf: "babacığım!
er sagte: "mein vater!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
o zaman, yaptıklarınızı size bildiririm.
dann ist zu mir eure rückkehr, dann werde ich euch mitteilung über das machen, was ihr zu tun pflegtet."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
o zaman haydi çağırsın kurultayını.
er mag dann seine mitverschworenen anrufen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o zaman bileceksiniz nasılmış uyarım!
da werdet ihr erfahren, wie seine warnung ist.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"o zaman tümüyle sapıtmış olurum."
dann befände ich mich wahrlich in einem offenkundigen irrtum.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
o zaman eyüp rabbi şöyle yanıtladı:
hiob aber antwortete dem herrn und sprach:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
(İşte o zaman:) eyvah, eyvah!
sie sagten: "unser untergang!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
eğer çıkarlarsa, o zaman oraya gireriz."
doch wenn sie es verlassen, dann wollen wir dort einziehen."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
böyle yaparsan o zaman zalimlerden olursun."
und solltest du es tun, dann gehörst du gewiß zu den unrecht-begehenden.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
o zaman, boyunlarında bukağılar, zincirler, sürüklenecekler,
wenn die eisenfesseln und ketten um ihren nacken (gelegt) sein werden. sie werden gezerrt werden
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(o zaman) tehdidimin nasıl olduğunu bileceksiniz.
dann werdet ihr (noch) erfahren, wie meine warnung ist.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(o zaman) kimin kitabı sağından verilirse:
also hinsichtlich desjenigen, dem sein register mit seiner rechten gegeben wird,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(o zaman): "Şimdi gerçeği getirdin” dediler.
da sagten sie: "jetzt bist du mit der wahrheit gekommen."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다