전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
3.bakanlar konseyi, prosedür konularında salt çoğunlukla hareket eder ve usul kurallarınısalt çoğunlukla kabul eder.
assoziierungsabkommen;den beitritt der union zur europäischen konvention zum schutze der menschenrechte und grundfreiheiten;Übereinkünfte, die durch einführung von zusammenarbeitsverfahreneinen besonderen institutionellen rahmen schaffen;Übereinkünfte mit erheblichen finanziellen folgen für die union;Übereinkünfte in bereichen, für die das gesetzgebungsverfahren gilt.
9.bu maddede belirtilen prosedür tamamlandığında, avrupa parlamentosu başkanı avrupa, bütçe yasasının nihai olarak kabul edildiğini açıklar.
(6)ein mitglied des rechnungshofes kann nur dann seines amtes enthobenoder seiner ruhegehaltsansprüche oder anderer an ihrer stelle gewährter vergünstigungen für verlustig erklärt werden, wenn der gerichtshof auf antrag des rechnungshofes feststellt, dass es nicht mehr die erforderlichen voraussetzungen erfülltoder den sich aus seinem amt ergebenden verpflichtungen nicht mehr nachkommt.
1.doğal yasal prosedür kapsamında kabul edilen avrupa yasalarıve avrupaçerçeve yasaları, avrupa parlamentosu başkanıve bakanlar konseyi başkanı tarafından imzalanır.
(1)europäische gesetze und rahmengesetze werden vom präsidenten des europäischen parlaments und vom präsidenten des ministerrates unterzeichnet, soweitsie nach dem ordentlichen gesetzgebungsverfahren erlassen wurden.
İtiraf etmeliyim ki bu oldukça garip bir prosedür; kaliteyi hedefleyen dijital slr fotoğraf makineleri pazarlama açısından kötüye kullanılmıyorlar, aksine yüksek kalitede ürünler olarak nitelendiriliyorlar.
es ist schon eine seltsame entwicklung, dass die auf qualität gerichtete dslr-kamera nicht so schnell vom marketing 'instrumentalisiert' wird, sondern vielmehr als qualitativ hochwertiges produkt vermarktet wird.
birlik, madde iii-227’de belirtilen prosedür gereğince, bu kısıma uygun olarak bir ya dadaha çok Ülkeyle veya uluslararasıörgütle anlaşmalar akdedebilir.
(3)dieser artikel berührt weder die verpflichtung der mitgliedstaaten, das unionsrecht durchzuführen, noch die befugnisse und pflichten der kommission.
5.mali çerçevenin kabul edilmesini sağlayan prosedür boyunca avrupa parlamentosu, bakanlar konseyi ve komisyon, prosedürün başarılıbir şekilde tamam-lanmasıiçin gerekli tüm tedbirleri alır.
diese prüfungen können vor abschluss der rechnung des betreffenden haushaltsjahrsdurchgeführt werden.