전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
başımıza gelen bütün olaylarda sen hep adil davrandın, doğru olanı yaptın, bizse kötülük yaptık.
du bist gerecht in allem, was du über uns gebracht hast; denn du hast recht getan, wir aber sind gottlos gewesen.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
bir kaftan gibi düreceksin onları, bir giysi gibi değiştirilecekler. ama sen hep aynısın, yılların tükenmeyecek.››
und wie ein gewand wirst du sie wandeln, und sie werden sich verwandeln. du aber bist derselbe, und deine jahre werden nicht aufhören."
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kardeşler, hepiniz beni örnek alın. size verdiğimiz örnek uyarınca yaşayanlara dikkatle bakın.
folget mir, liebe brüder, und sehet auf die, die also wandeln, wie ihr uns habt zum vorbilde.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
İsa, halkı yine yanına çağırıp onlara, ‹‹hepiniz beni dinleyin ve şunu belleyin›› dedi.
und er rief zu sich das ganze volk und sprach zu ihnen: höret mir alle zu und fasset es!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
yakup, ‹‹beni çocuklarımdan yoksun bırakıyorsunuz›› dedi, ‹‹yusuf yok, Şimon yok. Şimdi de benyamini götürmek istiyorsunuz. sıkıntıyı çeken hep benim.››
da sprach jakob, ihr vater, zu ihnen: ihr beraubt mich meiner kinder; joseph ist nicht mehr vorhanden, simeon ist nicht mehr vorhanden, benjamin wollt ihr hinnehmen; es geht alles über mich.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.