전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bu durum, firmanın live view fonksiyonunun kullanılmasını istediğinin bir işareti.
este es un signo claro de que se espera que el live view se use.
마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:
bunda firmanın dijital kamera ürünlerinin payı da oldukça büyük.
las prestaciones de su cámara digital han contribuido de manera significativa a dicho logro.
마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:
bu konuda eksiği olan tek firmanın samsung olmadığını burada belirtelim.
samsung no es la única compañía que tiene problemas en este área.
마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:
casio ex-v7 kamera da firmanın bu farklılığının iyi bir örneği.
casio es una marca única y la casio ex-v7 es un buen ejemplo de su exclusividad.
마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:
bu yenilikçi sistemi bir kenara bırakacak olursak firmanın birçok şeyi ihmal ettiği ortada.
aparte de la especificación de este innovador sistema, kodak ha pasado por alto muchas cosas.
마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:
iso 400 ve üzeri ışık hassasiyet değerlerinde yaşana kirlilik oranları firmanın önündeki engellerden bir tanesi.
el porcentaje de ruido desde los valores iso 400 en adelante, es todavía un obstáculo para este fabricante.
마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:
menünün yapısından ve özelliklerinden firmanın ağırlıklı olarak dijital fotoğraf makinesi üretmeyen bir şirket olduğu görülüyor.
por la estructura y posibilidades del menú, vemos que el fabricante no es el fabricante de cámaras habitual.
마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:
sony bu büyük üretici firmanın fotoğraf makinesi bölümünü aldı ve iki firma bundan önce de bu alanda birlikte çalışmaktaydı.
las dos compañías ya habían estado trabajando juntas, incluso antes de la fusión.
마지막 업데이트: 2010-06-03
사용 빈도: 1
품질:
firma
compañía
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 6
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.