검색어: yaptırdığı (터키어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

Arabic

정보

Turkish

yaptırdığı

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

아랍어

정보

터키어

baal için samiriyede yaptırdığı tapınağın içine bir sunak kurdu.

아랍어

واقام مذبحا للبعل في بيت البعل الذي بناه في السامرة.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

tapınağın eyvanının önünde, yaptırdığı sunakta rabbe yakmalık sunular sundu.

아랍어

حينئذ اصعد سليمان محرقات للرب على مذبح الرب الذي بناه قدام الرواق.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

süleymanın yaptırdığı eşyalar o kadar çoktu ki, kullanılan tuncun hesabı tutulmadı.

아랍어

وعمل سليمان كل هذه الآنية كثيرة جدا لانه لم يتحقق وزن النحاس.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Çölde tadmor kentini onardı. hama yöresinde yaptırdığı bütün ambarlı kentlerin yapımını bitirdi.

아랍어

وبنى تدمر في البرية وجميع مدن المخازن التي بناها في حماة.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yaptırdığı on masanın beşini de tapınağın sağına, beşini soluna yerleştirdi. ayrıca yüz altın çanak yaptırdı.

아랍어

وعمل عشر موائد ووضعها في الهيكل خمسا عن اليمين وخمسا عن اليسار. وعمل مئة منضحة من ذهب.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

süleymanın rabbin tapınağı için yaptırdığı altın eşyalar şunlardı: sunak, ekmeklerin tanrının huzuruna konduğu masa,

아랍어

وعمل سليمان جميع آنية بيت الرب المذبح من ذهب والمائدة التي عليها خبز الوجوه من ذهب.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

süleyman tanıma uygun biçimde yaptırdığı on altın kandilliği tapınağın içine, beşi sağda, beşi solda olmak üzere yerleştirdi.

아랍어

وعمل منائر ذهب عشرا كرسمها وجعلها في الهيكل خمسا عن اليمين وخمسا عن اليسار.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yoram rabbin gözünde kötü olanı yaptıysa da annesiyle babası kadar kötü değildi. Çünkü babasının yaptırdığı baalı simgeleyen dikili taşı kaldırıp attı.

아랍어

وعمل الشر في عيني الرب ولكن ليس كابيه وامه فانه ازال تمثال البعل الذي عمله ابوه.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

danoğulları mikanın yaptırdığı putları ve kâhini yanlarına alarak layiş üzerine yürüdüler. barışçıl ve her şeyden habersiz olan kent halkını kılıçtan geçirip kenti ateşe verdiler.

아랍어

واما هم فأخذوا ما صنع ميخا والكاهن الذي كان له وجاءوا الى لايش الى شعب مستريح مطمئن وضربوهم بحد السيف واحرقوا المدينة بالنار.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

rabbin sözü uyarınca, nebukadnessar rabbin tapınağının ve kral sarayının bütün hazinelerini boşalttı, İsrail kralı süleymanın rabbin tapınağı için yaptırdığı altın eşyaların tümünü parçaladı.

아랍어

واخرج من هناك جميع خزائن بيت الرب وخزائن بيت الملك وكسر كل آنية الذهب التي عملها سليمان ملك اسرائيل في هيكل الرب كما تكلم الرب.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

süleyman rab için yaptırdığı sunakta yılda üç kez yakmalık sunular ve esenlik sunuları sunardı. ayrıca rabbin önündeki sunağın üstünde buhur da yakardı. böylece süleyman tapınağın yapımını tamamlamış oldu.

아랍어

وكان سليمان يصعد ثلاث مرات في السنة محرقات وذبائح سلامة على المذبح الذي بناه للرب وكان يوقد على الذي امام الرب. واكمل البيت

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

ahazın yukarı odasının damında yahuda krallarının yaptırdığı sunakları da, rabbin tapınağının iki avlusunda manaşşenin yaptırdığı sunakları da yıktı; onları kırıp parçalayarak tozlarını kidron vadisine saçtı.

아랍어

والمذابح التي على سطح عليّة آحاز التي عملها ملوك يهوذا والمذابح التي عملها منسّى في داري بيت الرب هدمها الملك وركض من هناك وذرى غبارها في وادي قدرون.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

süleyman rabbin tapınağının önündeki avlunun orta kısmını kutsadı. yakmalık sunularla esenlik sunularının yağlı parçalarını orada sundu. Çünkü yaptırdığı tunç sunak yakmalık sunuları, tahıl sunularını ve yağlı parçaları almadı.

아랍어

وقدس سليمان وسط الدار التي امام بيت الرب لانه قرّب هناك المحرقات وشحم ذبائح السلامة لان مذبح النحاس الذي عمله سليمان لم يكف لان يسع المحرقات والتقدمات والشحم.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

manaşşe yaptırdığı putu tanrının tapınağına yerleştirdi. oysa tanrı tapınağa ilişkin davutla oğlu süleymana şöyle demişti: ‹‹bu tapınakta ve İsrail oymaklarının yaşadığı kentler arasından seçtiğim yeruşalimde adım sonsuza dek anılacak.

아랍어

ووضع تمثال الشكل الذي عمله في بيت الله الذي قال الله عنه لداود ولسليمان ابنه في هذا البيت وفي اورشليم التي اخترت من جميع اسباط اسرائيل اضع اسمي الى الابد.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

süleyman, ‹‹karım İsrail kralı davutun sarayında kalmamalı. Çünkü rabbin antlaşma sandığının girdiği yerler kutsaldır›› diyerek firavunun kızını davut kentinden kendisi için yaptırdığı saraya getirtti.

아랍어

واما بنت فرعون فاصعدها سليمان من مدينة داود الى البيت الذي بناه لها لانه قال لا تسكن امرأة لي في بيت داود ملك اسرائيل لان الاماكن التي دخل اليها تابوت الرب انما هي مقدسة

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

" biz rabbimize inandık ki hatalarımızı ve bizi zorla yaptırdığın büyücülüğü bağışlasın . allah daha iyidir ve daha süreklidir . "

아랍어

« إنا آمنا بربنا ليغفر لنا خطايانا » من الإشراك وغيره « وما أكرهتنا عليه من السحر » تعلما وعملاً لمعارضة موسى « والله خير » منك ثوابا إذا أطيع « وأبقى » منك عذابا إذا عصي .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,726,281,430 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인