전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cumhurbaşkanı gece yarısı bükreş şehir merkezindeki Üniversite meydanında toplanan binlerce kişiye seslendikten sonra bir şişe şampanya açtı.
at midnight, basescu spoke to the thousands of people gathered in university square in central bucharest and opened a bottle of champagne.
gördüğünüz şampanya üzümleri aslında karbonantlanmış üzüm. biraz deniz mahsülleri ve ekşi krema ve resmin tadı sahiden yemeğin tadıyla tamamen aynı.
the champagne grapes that you see are actually carbonated grapes. a little bit of seafood and some crème fraiche and the picture actually tastes exactly like the dish.
mekanların çoğu sabit ücretle sınırsız yiyecek ve içecek sunarken, geçen yıl gece yarısı sunulan geleneksel ücretsiz bir kadeh şampanya ve gecenin başlarında aperatiflerle yetinebiliyorlardı.
most of them offered unlimited food and drink for a set price, whereas last year they got away with the traditional free glass of champagne at midnight and appetizers earlier in the evening.
'Şampanya bardağı' etkisi adı verilen, eşitsizliği gözle görülebilir ve anlaşılabilir şekilde ortaya koyan eğri, dünyanın gelirinin % 82.7'sini kontrol edenlerin nüfusun % 20'sini oluşturduğunu ortaya koyan ve küresel gelirin dağılımının büyük dengesizliğini gösteren 1992 birleşmiş milletler gelişme programı raporu'nda yer almaktaydı.
a chart that gave the inequality a very visible and comprehensible form, the so-called 'champagne glass' effect, was contained in the 1992 united nations development program report, which showed the distribution of global income to be very uneven, with the richest 20% of the world's population controlling 82.7% of the world's income.