검색어: bu sürümde düzeltilen sorunlar (터키어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

English

정보

Turkish

bu sürümde düzeltilen sorunlar

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

영어

정보

터키어

bu sürümde toplam üretim 59 araç oldu.

영어

total production of this version was 59.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yeni betik oluşturma bu sürümde (henüz) mevcut değil.

영어

new script creation is not (yet) available in this version.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

터키어

yeni geçiş betiği edinmek bu sürümde (henüz) mevcut değil.

영어

get hot new script is not (yet) available in this version.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

터키어

bu süre boyunca haykırıyoruz.

영어

we're screaming along.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bu süre, vadeden başlar.

영어

this period starts from the date of maturity.

마지막 업데이트: 2018-11-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

bu süre 6 dakikadan fazla olamaz.

영어

this period cannot be more than 6 minutes.

마지막 업데이트: 2019-03-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

haberi bu süre sonunda okunmuş olarak işaretle

영어

mark article as read after

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

bu süre içerisinde butonuna basılırsa görüşme başlar.

영어

if the button is pressed during this time, the call begins.

마지막 업데이트: 2019-11-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

bu süre bugün yarıdan fazla azalarak 20 güne inmiştir.

영어

this has now been more than halved to 20 days.

마지막 업데이트: 2017-04-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

Çocuğun engelli doğması hâlinde bu süre 360 gün olarak uygulanır.

영어

if child is born with disabilities, this period is applied as 360 days.

마지막 업데이트: 2018-06-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

ancak bu süre, sözleşme süresi’ni değiştirmeyecektir.

영어

however, this period shall not change the contract time.

마지막 업데이트: 2019-04-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

bu süre mala ilişkin arızanın yükleniciye veya yetkili servise bildirildiği tarihinden başlar.

영어

this period starts from the date in which failure relating to the goods is notified to the contractor or authorized service.

마지막 업데이트: 2016-09-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

ancak bu süre, fesih veya tasfiye tarihinden başlamak üzere doksan günü geçemez.

영어

however, this period may not exceed ninety days as commencing from termination or liquidation date.

마지막 업데이트: 2016-09-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

İzfaŞ'ın bu süre bitiminde hala tamamlanmamış olan standlara müdahale etme yetkisi vardır .

영어

İzfaŞ is entitled to intervene the stands not completed at expiration of this period.

마지막 업데이트: 2019-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

cayma hakkının kullanıldığına dair bildirimin bu süre içinde noterlikler aracılığıyla satici’ya yöneltilmiş olması gerekmektedir.

영어

the purchaser needs to notify the exercise of right of withdrawal to the seller within fourteen days through notary.

마지막 업데이트: 2019-02-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

bu süre içinde evraklarını teslim etmeyenlerden,belediye kanalıyla resmi olarak evrak talebinde bulunulacak.”

영어

if not, the municipality will officially submit a documents request to the parties," janakievski said.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

görevli Şirket’in talebi üzerine bu süre 540 (beşyüzkırk) güne kadar uzatılabilecektir.

영어

upon the request of the assigned company, this period can be extended up to 540 (five hundred forty) days.

마지막 업데이트: 2019-04-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

bu sürümdeki ana değişiklikler: voip (dm'de sesli ve görüntülü aramalar) iyileştirme ve hata düzeltmeleri!

영어

main changes in this version: voip (audio and video calls in dm) improvement and bug fixes!

마지막 업데이트: 2021-03-17
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,031,993,672 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인