검색어: url veya rapor adı (터키어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

English

정보

Turkish

url veya rapor adı

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

영어

정보

터키어

rapor adı

영어

report name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

터키어

nato rapor adı ss-20 saber idi.

영어

its nato reporting name was ss-20 saber.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

pafta / rapor adi

영어

pafta / rapor adi

마지막 업데이트: 2017-01-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

nato rapor adı ise at-5 "spandrel"dir.

영어

its nato reporting name is at-5 "spandrel".

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

uzak url veya yerel dosya yolu

영어

remote url or local file path

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

diğer ülkeler metadon ölümü rapor etmemiştir veya rapor edilen sayılar çok düşüktür.

영어

other countries did not report methadone deaths or the numbers were very small.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

bu dosyanın uzak url veya yerel dosya yolunu gösteren özellik.

영어

property that shows remote url or local file path of this file or stream.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

yukarıdaki vekil sunucu ayarlarını kullanacak olan url veya adresi girin:

영어

enter the url or address that should use the above proxy settings:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

antonov an-32 (nato rapor adı: cline) çift motorlu turboprop askeri nakliye uçağıdır.

영어

the antonov an-32 (nato reporting name: cline) is a twin-engined turboprop military transport aircraft.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

9k112 kobra sscb tarafından geliştirilen nato rapor adı at-8 songster olan bir saclos sistemli radyo sinyalli güdümlü tanksavar füzesidir.

영어

the 9k112 kobra (nato reporting name: at-8 songster) is a saclos anti-tank missile system of the soviet union.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

araç çubuğunda seçeneğine tıklayın, ardından bağlanmak istediğiniz sunucuya ait url veya ip adresini girin.

영어

click in the toolbar, then in the displaying window, enter the url or the ip address of the server you want to connect to.

마지막 업데이트: 2019-06-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

tupolev tu-16 (nato rapor adı: badger), sscb tarafından kullanılmış çift motorlu jet bombardıman uçağı.

영어

the tupolev tu-16 (nato reporting name: badger) was a twin-engined jet strategic bomber used by the soviet union.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

(a) Şirket, burada kendisi tarafından sağlanan hizmetler veya hizmetlerin gerçekleştirildiği ürün veya rapor ile bağlantılı dolaylı, tesadüfi veya özel kayıplardan yükümlü olmayacaktır.

영어

(a) company shall not be liable for any indirect, consequential or special loss in connection with the report, the product for which services were performed, or the services provided by company hereunder.

마지막 업데이트: 2017-04-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

mikoyan mig-35 (, nato rapor adı: fulcrum-f), 2010 itibariyle bilinen sadece 3 prototipi yapılmış bir uçaktır.

영어

the mikoyan mig-35 (, nato reporting name: fulcrum-f) is a further development of the mig-29m/m2 and mig-29k/kub technology.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

değerleme uzmanının yazılı onayı olmaksızın herhangi bir şekilde raporun tamamen ya da kısmen yayınlanması raporun veya raporda yer alan değerleme rakamlarının veya değerleme uzmanlarının adlarının yada mesleki niteliklerinin referans verilmesi yasaktır.

영어

without obtaining prior written consent of the valuation expert, it is not allowed to publish the report wholly or partially in any manner or names or professional qualities of the valuation experts or the report or the valuation figures contained in this report are referenced.

마지막 업데이트: 2016-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta

터키어

sözleşme'nin konusu, zorlu'nun sahip olduğu yapım ruhsatı uyarınca alaşehir jeotermal santrali projesi (bundan sonra "proje" olarak anılacaktır) kapsamında tedarik edilecek malzeme ve ekipmanların imalat öncesinde, sırasında, yükleme öncesi ve gerekirse yükleme sonrası gemi boşaltım gözetim ve kontrollerinin zorlu tarafından verilecek teknik dokümanlara uygun olarak gerçekleştirilmesi, fabrika testlerine nezaret edilmesi ve yapılacak çalışma sonuçlarının, gözetim raporu ve uygunsuzluk raporları adı altında raporlanması ve tüm bu işlerle sınırlı olmaksızın sözleşme ve ekler'inde yer alan tüm işlerin (bundan böyle "İş(ler)" olarak anılacaktır) yüklenici tarafından ifa edilmesidir.

영어

the subject matter of the contract is to perform vessel discharge, supervision and inspections before and during production and before loading and if necessary after loading as regards the materials and equipment to be supplied within the scope of alaşehir geothermal power plant project (it shall be hereinafter referred as the "project") pursuant to the construction permit owned by zorlu in compliance with the technical documents to be provided by zorlu and to supervise the factory tests and to report the work results to be conducted, supervision report and non-compliance reports and to perform all works contained in the contract and its annexes by the contractor (it shall be hereinafter referred as the "work(s)") as not limited all these works hereunder.

마지막 업데이트: 2017-03-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alpaycanta
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,774,831,856 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인