전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
İbrahim, ‹‹ben toz ve külüm, bir hiçim›› dedi, ‹‹ama seninle konuşma yürekliliğini göstereceğim.
a odpovídaje abraham, řekl: aj, nyní chtěl bych mluviti ku pánu svému, ačkoli jsem prach a popel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kurul üyeleri, petrusla yuhannanın yürekliliğini görüp de bunların eğitim görmemiş, sıradan kişiler olduklarını anlayınca şaştılar ve onların İsayla birlikte bulunduklarını farkettiler.
i vidouce takovou udatnost a smělost v mluvení petrovu a janovu, a shledavše, že jsou lidé neučení a prostí, divili se, a poznali je, že s ježíšem bývali.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
İbrahim, ‹‹ya rab, lütfen konuşma yürekliliğimi bağışla›› dedi, ‹‹eğer yirmi kişi bulursan?›› rab, ‹‹yirmi kişinin hatırı için kenti yok etmeyeceğim›› diye yanıtladı.
a opět řekl: aj, nyní počal jsem mluviti ku pánu svému: snad se nalezne tam dvadceti? odpověděl: nezahladím i pro těch dvadceti.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: