전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bunun üzerine İsrailliler ikinci gün yine benyaminoğullarına yaklaştılar.
basondela oonyana bakasirayeli koonyana bakabhenjamin ngomhla wesibini.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
böylece benyaminoğullarına, ‹‹gidip bağlarda gizlenin›› diye öğüt verdiler,
abawisela oonyana bakabhenjamin umthetho, esithi, hambani niye kulalela ezidiliyeni;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ardından bütün topluluk rimmon kayalığındaki benyaminoğullarına aracılar göndererek barış yapmayı önerdi.
lathumela lonke ibandla, lathetha noonyana bakabhenjamin ababesengxondorheni yerimon, lamemeza kubo lathi lixolile.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Üçüncü gün benyaminoğullarına karşı harekete geçerek önceki gibi kentin karşısında savaş düzenine girdiler.
benyuka oonyana bakasirayeli baya koonyana bakabhenjamin ngomhla wesithathu, bakha uluhlu lokulwa egibheha, njengokweminye imihla.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
biz onlara kızlarımızdan eş veremeyiz. Çünkü benyaminoğullarına kız veren her İsrailli lanetlenecek diye ant içtik.››
ke thina asinakubanika bafazi ezintombini zethu; ngokuba oonyana bakasirayeli bafungile besithi, uqalekisiwe onika umbhenjamin umfazi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
beytele çıkan İsrailliler tanrıya, ‹‹benyaminoğullarına karşı önce hangimiz savaşacak?›› diye sordular. rab, ‹‹Önce yahudaoğulları savaşacak›› dedi.
besuka, benyuka baya ebheteli, babuza kuthixo. bathi oonyana bakasirayeli, makunyuke bani na kuthi, aqale ukulwa noonyana bakabhenjamin? wathi uyehova, makuqale uyuda.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
-bu arada benyaminoğulları İsraillilerin mispada toplandığını duydular.- İsrailliler, ‹‹anlatın bize, bu korkunç olay nasıl oldu?›› diye sordular.
beva oonyana bakabhenjamin, ukuba oonyana bakasirayeli benyukile beza emizpa. bathi oonyana bakasirayeli, thethani; itheni na ukubakho le nto inje ukuba mbi?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: