전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
saydalıların tanrıçası aştorete ve ammonluların iğrenç ilahı moleke taptı.
เพราะซาโลมอนทรงดำเนินตามพระอัชโทเรท พระแม่เจ้าของคนไซดอน และตามพระมิลโคมสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนของคนอัมโม
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bu sırada ammonluların rabba kentine karşı savaşı sürdüren yoav, saray semtini ele geçirdi.
ฝ่ายโยอาบสู้รบกับเมืองรับบาห์ของคนอัมโมน และยึดราชธานีไว้ได
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ammonluların rabba kentine ya da yahudaya ve surlarla çevrili yeruşalime ilerlesin diye kılıç için yol belirle.
ทำทางหนึ่งให้ดาบมายังรับบาห์แห่งคนอัมโมน และมายังยูดาห์ในเยรูซาเล็มเมืองที่มีกำแพ
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeruşalimin doğusundaki tepede moavlıların iğrenç ilahı kemoşa ve ammonluların iğrenç ilahı moleke tapmak için bir yer yaptırdı.
แล้วซาโลมอนได้ทรงสร้างปูชนียสถานสูงสำหรับพระเคโมช สิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนของโมอับ ในภูเขาที่อยู่หน้ากรุงเยรูซาเล็ม และสำหรับพระโมเลค สิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนของคนอัมโม
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
İsrailliler onu kılıçtan geçirip arnondan yabbuka, ammonluların sınırına dek uzanan topraklarını aldılar. az kenti ammon sınırını oluşturuyordu.
และอิสราเอลได้ประหารท่านเสียด้วยคมดาบ ยึดเอาแผ่นดินของท่านจากแม่น้ำอารโนนจนถึงแถวยับบอก ไกลไปจนถึงแดนคนอัมโมนเพราะว่าพรมแดนของคนอัมโมนเข้มแข็
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zamzumlular anaklılar kadar uzun boylu, güçlü ve kalabalıktılar. ama rab onları ammonluların önünde yok etti. ammonlular zamzumluların topraklarını alıp yerlerine yerleştiler.
คนเหล่านั้นใหญ่และมากและสูงอย่างคนอานาค แต่พระเยโฮวาห์ได้ทรงทำลายเขาเสียให้พ้นหน้า และพวกอัมโมนได้เข้ายึดที่ของเขาและตั้งอยู่แท
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yeruşalimin doğusunda, yıkım dağının güneyinde İsrail kralı süleymanın saydalıların iğrenç putu aştoret, moavlıların iğrenç putu kemoş ve ammonluların iğrenç putu molek için yaptırmış olduğu tapınma yerlerini kirletti.
และกษัตริย์ทรงกระทำให้ปูชนียสถานสูงซึ่งอยู่หน้ากรุงเยรูซาเล็มเสียความศักดิ์สิทธิ์ ซึ่งอยู่ทางมือขวาของภูเขาพินาศ ซึ่งซาโลมอนกษัตริย์แห่งอิสราเอลได้สร้างสำหรับพระอัชโทเรทสิ่งน่าสะอิดสะเอียนของคนไซดอน และสำหรับพระเคโมชสิ่งน่าสะอิดสะเอียนของคนโมอับ และสำหรับพระมิลโคมสิ่งน่าสะอิดสะเอียนของชนอัมโม
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Çünkü süleyman bana sırt çevirip saydalıların tanrıçası aştorete, moavlıların ilahı kemoşa ve ammonluların ilahı moleke taptı. kurallarıma, ilkelerime uyup gözümde doğru olanı yapan babası davut gibi yollarımı izlemedi.
เพราะเขาทั้งหลายได้ทอดทิ้งเรา และได้นมัสการพระอัชโทเรท พระแม่เจ้าของชาวไซดอน เคโมชพระของโมอับ และมิลโคมพระของคนอัมโมน และมิได้ดำเนินในทางของเรา เพื่อจะกระทำสิ่งที่ถูกต้องในสายตาของเรา และรักษากฎเกณฑ์ของเรา และคำตัดสินของเรา อย่างกับดาวิดบิดาของเขาได้กระทำนั้
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Öyleyse neden rabbin gözünde kötü olanı yaparak, onun sözünü küçümsedin? hititli uriyayı kılıçla öldürdün, ammonluların kılıcıyla canına kıydın. karısını da kendine eş olarak aldın.
ทำไมเจ้าดูหมิ่นพระบัญญัติของพระเยโฮวาห์กระทำชั่วในสายพระเนตรของพระองค์ เจ้าได้ฆ่าอุรีอาห์คนฮิตไทต์เสียด้วยดาบ เอาภรรยาของเขามาเป็นภรรยาของตน และได้สังหารเขาเสียด้วยดาบของคนอัมโม
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
İlkbaharda, kralların savaşa gittiği dönemde yoav, komutasındaki orduyla birlikte yola çıktı. ammonluların ülkesini yerle bir edip rabba kentini kuşatırken davut yeruşalimde kalıyordu. yoav rabba kentine saldırıp onu yerle bir etti.
และอยู่มาพอสิ้นปีแล้วเมื่อบรรดากษัตริย์ยกกองทัพออกไปรบ โยอาบก็นำกำลังกองทัพไปกวาดล้างแผ่นดินของคนอัมโมน และมาล้อมเมืองรับบาห์ไว้ แต่ดาวิดประทับที่เยรูซาเล็ม และโยอาบก็โจมตีเมืองรับบาห์ และคว่ำเมืองนั้นเสี
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ammonlularla moavlılar, seir dağlık bölgesinde yaşayan halkı büsbütün yok etmek için onlara saldırdılar. seirlileri yok ettikten sonra da birbirlerini öldürmeye başladılar.
เพราะว่าคนของอัมโมนและของโมอับได้ลุกขึ้นต่อสู้กับชาวภูเขาเสอีร์ ทำลายเขาเสียอย่างสิ้นเชิง และเมื่อเขาทั้งหลายทำลายชาวเสอีร์หมดแล้ว เขาทั้งสิ้นช่วยกันทำลายซึ่งกันและกั
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: