전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
İş, hizmet tedariği ve sorumluluk için bağdat'ın tahrir meydanı'nda irak'ın toplu protestolarına destek.
en soutien à la manifestation massive d'aujourd'hui, place tahrir à bagdad, pour réclamer des emplois, des services de base et de la transparence.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
28 yaşında ve kamerun kökenli bay yanick acha, ülkesinde katildigi protestolardan sonra bircok masum kisini olduruldugunden ve bu protestolar sonrasi kendisinin ve ailesinin baski gordugunden dolayi ülkesini terk etmek zorunda olduğunu söylüyor. semptomlar, menşe ülkedeki ve göç yolculuğu sırasındaki travmatik olayların bir sonucu olarak ortaya çıkmış olmalıdır. zihinsel ruminasyon, uyku güçlüğü, korku ve kaygıdan bahsediyor. bay, şu anda kamerun'da bulunan ailesini
m. yanick acha, 28 ans et d’origine camerounaise, dit qu’il a dû quitter son pays parce que de nombreux innocents ont été tués après les manifestations dans son pays et parce que lui et sa famille ont été opprimés après ces manifestations. les symptômes doivent être apparus à la suite d’événements traumatisants survenus dans le pays d’origine et pendant le parcours migratoire. il parle de rumination mentale, de troubles du sommeil, de peur et d’anxiété. m. a dit que sa famille, qui se trouve maintenant au cameroun
마지막 업데이트: 2023-11-14
사용 빈도: 1
품질: