검색어: sen geldin mi türkiyeye (터키어 - 프랑스어)

터키어

번역기

sen geldin mi türkiyeye

번역기

프랑스어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

프랑스어

정보

터키어

gelim mi ?

프랑스어

come?

마지막 업데이트: 2019-12-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

geldi mi sana orduların haberi?

프랑스어

t'est-il parvenu le récit des armées,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

o orduların haberi sana geldi mi?

프랑스어

t'est-il parvenu le récit des armées,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

musa'nın haberi sana geldi mi?

프랑스어

le récit de moïse t'est-il parvenu?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

bir kötülük geldi mi, bu derler, senden.

프랑스어

qu'un mal les atteigne, ils disent: «c'est dû à toi (muhammad).»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

musa'nın başından geçen olay sana geldi mi?

프랑스어

le récit de moïse t'est-il parvenu?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

sana davacıların haberi geldi mi? hani odasının duvarına tırmanmışlardı,

프랑스어

et t'est-elle parvenue la nouvelle des disputeurs quand ils grimpèrent au mur du sanctuaire!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

geldi mi sana her yanı ve herkesi kavrayıp kaplayan o felaketin haberi?

프랑스어

t'est-il parvenu le récit de l'enveloppante?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

(habibim!) sana musa'nın haberi geldi mi?

프랑스어

le récit de moïse t'est-il parvenu?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

nihayet de yanına geldiler mi çekişmeye başlarlar seninle ve bunlar, ancak evvelce gelip geçenlere ait masallar derler.

프랑스어

et quand ils viennent disputer avec toi, ceux qui ne croient pas disent alors: «ce ne sont que des légendes des anciens».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

(her yanı yaygın olarak kuşatacak olan) kıyametin haberi sana geldi mi?

프랑스어

t'est-il parvenu le récit de l'enveloppante?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

bir ayet geldi mi, allah'ın peygamberlerine geldiği gibi bize de bir ayet gelmedikçe kesin olarak inanmayız derler.

프랑스어

et lorsqu'une preuve leur vient, ils disent: «jamais nous ne croirons tant que nous n'aurons pas reçu un don semblable à celui qui a été donné aux messagers d'allah».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

fakat benden, size bir yol gösteren geldi mi onu kabul edip doğru yoluma uyan, ne dünyada yoldan çıkar, ne ahirette kutsuzluğa düşer.

프랑스어

puis, si jamais un guide vous vient de ma part, quiconque suit mon guide ne s'égarera ni ne sera malheureux.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

터키어

(habîbim!) musa'nın (başından geçen hayat) hikayesi sana geldi mi?

프랑스어

le récit de moïse t'est-il parvenu?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,945,818,645 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인