전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gelim mi ?
come?
마지막 업데이트: 2019-12-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
geldi mi sana orduların haberi?
t'est-il parvenu le récit des armées,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o orduların haberi sana geldi mi?
t'est-il parvenu le récit des armées,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
musa'nın haberi sana geldi mi?
le récit de moïse t'est-il parvenu?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bir kötülük geldi mi, bu derler, senden.
qu'un mal les atteigne, ils disent: «c'est dû à toi (muhammad).»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
musa'nın başından geçen olay sana geldi mi?
le récit de moïse t'est-il parvenu?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sana davacıların haberi geldi mi? hani odasının duvarına tırmanmışlardı,
et t'est-elle parvenue la nouvelle des disputeurs quand ils grimpèrent au mur du sanctuaire!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
geldi mi sana her yanı ve herkesi kavrayıp kaplayan o felaketin haberi?
t'est-il parvenu le récit de l'enveloppante?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(habibim!) sana musa'nın haberi geldi mi?
le récit de moïse t'est-il parvenu?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nihayet de yanına geldiler mi çekişmeye başlarlar seninle ve bunlar, ancak evvelce gelip geçenlere ait masallar derler.
et quand ils viennent disputer avec toi, ceux qui ne croient pas disent alors: «ce ne sont que des légendes des anciens».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(her yanı yaygın olarak kuşatacak olan) kıyametin haberi sana geldi mi?
t'est-il parvenu le récit de l'enveloppante?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bir ayet geldi mi, allah'ın peygamberlerine geldiği gibi bize de bir ayet gelmedikçe kesin olarak inanmayız derler.
et lorsqu'une preuve leur vient, ils disent: «jamais nous ne croirons tant que nous n'aurons pas reçu un don semblable à celui qui a été donné aux messagers d'allah».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
fakat benden, size bir yol gösteren geldi mi onu kabul edip doğru yoluma uyan, ne dünyada yoldan çıkar, ne ahirette kutsuzluğa düşer.
puis, si jamais un guide vous vient de ma part, quiconque suit mon guide ne s'égarera ni ne sera malheureux.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(habîbim!) musa'nın (başından geçen hayat) hikayesi sana geldi mi?
le récit de moïse t'est-il parvenu?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.