전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
lakabınızı giriniz
nimimerkki
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bu bileÅen, el bilgisayarınızın bilgilerini bir dosyaya yazar. name
tämä yhdyskäytävä kirjoittaa tietoja taskutietokoneelta ja synkronoi ne tiedostoon. name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bu bileÅen, el bilgisayarınızın saatini pc saatine bakarak ayarlar. name
tämä yhdyskäytävä asettaa taskutietokoneen kellonajan pc: n kellosta. name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bu kayıt anahtarınızı silecektir. kayıtlı kullanıcı adınızı bundan sonra kullanamayacaksınız.
tämä poistaa rekisteröintiavaimesi pysyvästi. et voi käyttää nykyistä rekisteröityä nimimerkkiäsi enää tämän jälkeen.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
seçilen deneme sayfası bir postscript dosyası deÄil. yazıcınızı artık hiçbir zaman test edemeyebilirsiniz.
valittu sivu ei ole postscript- tiedosto. et ehkä voi testata tulostintasi enää.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
resimlerinizi hedef albümün otomatik oluÅturulan dosya uzantısı tabanlı alt albümlerine indirmek istiyorsanız bu seçeneÄi aktif hale getirin. bu yolla jpeg ve raw dosyalarınızı kameradan indirilirken ayırabilirsiniz.
kuvat siirretään tiedostonimen päätteen mukaan luotuihin albumeihin kohdealbumin sisällä. tällä tavoin voit eritellä jpeg - ja raw- kuvat siirtäessäsi ne kamerasta.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
digikam resimlerinize ait bilgileri ve meta- verilerini bir veritabanı dosyasında saklar. lütfen bu dosya için bir konum seçin ya da öntanımlı konumu kabul edin. not: burada kullanılan dizin için yazma haklarınızın olması gerekir. nfs ya da samba kullanan bir aÄ sunucusunda bulunan uzak bir konumu kullanamazsınız.
kuvien sisältämät metatiedot talletetaan tietokantatiedostoon. valitse tiedoston sijainti tai hyväksy oletusarvo. huomaa: sinulla on oltava kirjoitusoikeus tähän tiedostoon ja sen kansioon, etkä voi tallettaa tietokantatiedostoa verkkojaolle (kuten nfs tai cifs).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: