전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
‹‹başkasını yargılamayın, siz de yargılanmazsınız. suçlu çıkarmayın, siz de suçlu çıkarılmazsınız. başkasını bağışlayın, siz de bağışlanırsınız.
비 판 치 말 라 그 리 하 면 너 희 가 비 판 을 받 지 않 을 것 이 요 정 죄 하 지 말 라 그 리 하 면 너 희 가 정 죄 를 받 지 않 을 것 이 요 용 서 하 라 그 리 하 면 너 희 가 용 서 를 받 을 것 이
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ama her kim, ölenin kardeşi tarafından bir şey karşılığı bağışlanırsa, o zaman örfe uyması, ona diyeti güzellikle ödemesi gerekir. bu, rabbiniz tarafından bir hafifletme ve bir rahmettir.
믿는자들이여 살인의 경우 자유인 대 자유인 종복 대 종복 여성 대 여성으로 동등한 처벌규 정이 기록되어 있노라 그러나 피 해자의 형제로부터 용서를 받은 자는 감사의 보상을 해야 되나니 보호자는 계율을 따른 것이라 이 것은 너회 주님으로부터 감형과 자비로다 그후 범행을 법한자는 고통스러운 징벌이 그에게 있을 것이라
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: