전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
kulak
fül
마지막 업데이트: 2009-07-01 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
kulak ver sözlerime.
tehát van eszed, halld meg ezt, [és] a te füledet hajtsd az én beszédeimnek szavára!
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
duama kulak ver!
az éneklõmesternek hangszerre: dávidé.
yakınmama kulak verin.
halljátok meg, kérlek, az én feddõzésemet, és figyeljetek az én számnak pörlekedéseire.
yalvarışıma iyi kulak ver!
uram, hallgasd meg az én szómat; legyenek füleid figyelmetesek könyörgõ szavamra!
beni eğitenlere kulak vermedim.
És nem hallgattam az én vezetõim szavát, és az én tanítóimhoz nem hajtottam fülemet!
anlattıklarına kulak asmadınız mı?
agy nem kérdeztétek-é meg azokat, a kik [sokat] utaznak és jeleiket nem ismeritek-é?
kulak ver bana, kurtar beni!
a te igazságod szerint ments meg és szabadíts meg engem; hajtsd hozzám füledet és tarts meg engem.
kulak verdi duamın sesine.
Ámde meghallgatott isten, figyelmezett könyörgésem szavára.
lütfet bana, kulak ver duama.
az éneklõmesternek a neginóthra, dávid zsoltára.
kulak ver bana, dinle söylediklerimi!
hívtalak én, mert te felelhetsz nékem, istenem! hajtsd hozzám füledet, hallgasd meg az én beszédemet.
kulak ve gÖzconstellation name (optional)
constellation name (optional)
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
kulak ver ağzımdan çıkan sözlere.
aszáf tanítása. figyelj én népem az én tanításomra; hajtsátok füleiteket számnak beszédeire.
haykırışıma kulak vermekten uzak duruyorsun?
az éneklõmesternek az ajjelethassakhar szerint; dávid zsoltára.
yine de inanmazdım sesime kulak verdiğine.
ha segítségül hívnám és felelne is nékem, még sem hinném, hogy szavamat fülébe vevé;
onun sözüne kulak verip duyan kim?
mert ki állott az Úr tanácsában, és ki látta és hallotta az õ igéjét? ki figyelmezett az õ igéjére és hallotta azt?
kendisini yardıma çağırdığında ona kulak verdi.
ti, a kik félitek az urat, dicsérjétek õt! jákób minden ivadékai dicsõítsétek õt, és féljétek õt izráel minden magzata!
hiçbir kulak duymadı, hiçbir göz görmedi.
elébe mégy annak, a ki örvend és igazságot cselekszik, a kik útaidban rólad emlékeznek! Ímé, te felgerjedtél, és mi vétkezénk; régóta így vagyunk; megtartatunk-é?
dinleyen kulak için bilgenin azarlaması da öyledir.
int az] arany függõ és színarany ékesség: [olyan] a []bölcs intõ a szófogadó fülnél.
dualarına, yakarışlarına göklerden kulak ver ve onları kurtar.
hallgasd meg a mennyekbõl az õ imádságokat és könyörgésöket, és szerezz nékik igazságot.