전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sizleri nasıl kurtardığımı o zaman anlayacaksın.››
עמי זכר נא מה יעץ בלק מלך מואב ומה ענה אתו בלעם בן בעור מן השטים עד הגלגל למען דעת צדקות יהוה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
seninle yeniden antlaşma yapacağım, benim rab olduğumu anlayacaksın.
והקימותי אני את בריתי אתך וידעת כי אני יהוה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kentlerini yerle bir edeceğim, kimsesiz kalacaksın. o zaman benim rab olduğumu anlayacaksın.
עריך חרבה אשים ואתה שממה תהיה וידעת כי אני יהוה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
seni sonsuza dek viran edeceğim, kentlerinde kimse oturmayacak. o zaman benim rab olduğumu anlayacaksın.
שממות עולם אתנך ועריך לא תישבנה וידעתם כי אני יהוה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
İsa ona şu yanıtı verdi: ‹‹ne yaptığımı şimdi anlayamazsın, ama sonra anlayacaksın.››
ויען ישוע ויאמר אליו את אשר אני עשה אינך ידע כעת ואחרי כן תדע׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sana acımayacak, seni esirgemeyeceğim. yaptıklarının ve sendeki iğrenç uygulamaların karşılığını vereceğim. o zaman seni cezalandıranın ben rab olduğumu anlayacaksın.
ולא תחוס עיני ולא אחמול כדרכיך עליך אתן ותועבותיך בתוכך תהיין וידעתם כי אני יהוה מכה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
uzaktakiler de gelip rab'bin tapınağı'nın yapımında çalışacak. böylece beni size her Şeye egemen rab'bin gönderdiğini anlayacaksınız. tanrınız rab'bin sözüne özenle uyarsanız bütün bunlar gerçekleşecektir.››
ורחוקים יבאו ובנו בהיכל יהוה וידעתם כי יהוה צבאות שלחני אליכם והיה אם שמוע תשמעון בקול יהוה אלהיכם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: