검색어: destinatærios (포르투갈어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Dutch

정보

Portuguese

destinatærios

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

네덜란드어

정보

포르투갈어

distribuiçª o e publicaçª o serÆ distribuída uma cópia do presente código a cada um dos destinatÆrios .

네덜란드어

distributie en publicatie aan elke geadresseerde wordt een exemplaar van deze gedragscode uitgereikt .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

no entanto , tal aconselhamento nª o isenta os destinatÆrios da sua eventual responsabilidade a outros títulos .

네덜란드어

een dergelijk advies laat echter de externe aansprakelijkheid van het personeelslid onverlet .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

operaçıes de iniciados os destinatÆrios devem cumprir as normas respeitantes às operaçıes de iniciados estabelecidas pela comissª o executiva .

네덜란드어

handelen met voorkennis de geadresseerden dienen zich te houden aan de regels inzake handelen met voorkennis zoals vastgelegd door de directie .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os destinatÆrios nª o devem exercer actividades políticas durante o horÆrio de trabalho , utilizando o equipamento ou as instalaçıes do bce .

네덜란드어

de geadresseerden dienen geen politieke activiteiten uit te voeren binnen de werktijd met gebruikmaking van de faciliteiten van de ecb of ten kantore van de ecb .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os destinatÆrios devem actuar com prudŒncia e precauçª o em todas as actividades políticas , por forma a preservar a independŒncia e neutralidade do bce .

네덜란드어

de geadresseerden wordt verzocht dat zij omzichtig en voorzichtig te werk gaan bij enigerlei politieke activiteiten , teneinde de onafhankelijkheid en neutraliteit van de ecb te bewaren .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os destinatÆrios devem assegurar-se de que , na medida do possível , os membros do pœblico obtŒm as informaçıes que solicitaram .

네덜란드어

de geadresseerden zorgen er zo veel mogelijk voor dat individuele burgers de informatie waarom zij vragen , wordt verschaft .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os destinatÆrios devem demonstrar sensibilidade e respeito mœtuos , e cessar imediatamente qualquer comportamento tido como ofensivo por outra pessoa assim que esta se manifestar nesse sentido .

네덜란드어

de geadresseerden dienen zowel gevoeligheid als respect voor anderen te tonen en enig gedrag dat door een andere persoon als beledigend wordt ervaren te beº indigen bij de eerste keer dat die persoon zijn of haar bezwaren kenbaar maakt .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

observância das obrigaçıes jurídicas nos termos do protocolo relativo aos privilØgios e imunidades das comunidades europeias , os privilØgios e imunidades de que os destinatÆrios gozam sª o outorgados no interesse exclusivo do bce .

네덜란드어

naleving van de wet overeenkomstig het protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de europese gemeenschappen , worden de voorrechten en immuniteiten die de geadresseerden genieten uitsluitend verleend in het belang van de ecb .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

porque estª o incumbidos da recolha da informaçª o estatística relativa às posiçıes e operaçıes transfronteiras , os destinatÆrios da presente recomendaçª o devem assegurar a sua disponibilizaçª o atempada aos respectivos bancos centrais nacionais .

네덜란드어

voorzover het verzamelen van statistische informatie over de grensoverschrijdende posities en grensoverschrijdende transacties is toevertrouwd aan de instellingen tot wie deze aanbeveling is gericht , zorgen deze ervoor dat bedoelde informatie tijdig ter beschikking wordt gesteld van de desbetreffende nationale centrale bank .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

utilizaçª o dos recursos do bce os destinatÆrios devem respeitar e proteger o património do bce , e nª o permitir a utilizaçª o abusiva por terceiros dos serviços e / ou das instalaçıes do bce .

네덜란드어

gebruik van de middelen van de ecb van de geadresseerden wordt verwacht dat zij het eigendom van de ecb respecteren en beschermen , en derden niet toestaan gebruik te maken van de diensten en / of voorzieningen van de ecb .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os destinatÆrios devem, designadamente, manter os colegas envolvidos no mesmo assunto ao corrente dos trabalhos em curso, e permitir-lhes dar o seu contributo.

네덜란드어

in het bijzonder dienen de geadresseerden betrokken collega's op de hoogte te houden van lopend werk en hen in staat te stellen daaraan een bijdrage te leveren.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os destinatÆrios da presente recomendaçª o sª o o belgian-luxembourg exchange institute , o central statistics office ( irlanda ) e o ufficio italiano dei cambi .

네덜란드어

deze aanbeveling is gericht tot het institut belgo-luxembourgeois du change , het central statistics office in ierland en het ufficio italiano dei cambi .

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
8,037,706,186 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인