검색어: salvo em caso de incapacidade (포르투갈어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Dutch

정보

Portuguese

salvo em caso de incapacidade

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

네덜란드어

정보

포르투갈어

salvo em caso de força maior ou circunstâncias excepcionais:

네덜란드어

behoudens overmacht of uitzonderlijke omstandigheden:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

a) em caso de incapacidade legal ou de morte do mandatário;

네덜란드어

a) in geval van overlijden of handelingsonbekwaamheid van de erkende gemachtigde;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

salvo em caso de força maior, a ajuda é paga ao adjudicatário:

네덜란드어

behoudens overmacht wordt de steun uitbetaald:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

- a prestação não deve ser interrompida ou suspensa, salvo em caso de força maior,

네덜란드어

- de dienst wordt, behoudens wegens overmacht, niet onderbroken of beëindigd;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

salvo em caso de força maior, a garantia referida no n.o 1 é liberada:

네덜란드어

behoudens overmacht wordt de in lid 1 bedoelde zekerheid vrijgegeven:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 5
품질:

포르투갈어

salvo em caso de concurso, o direito nivelador a cobrar é o aplicável no dia da exportação.

네덜란드어

behalve in geval van openbare inschrijving is de te innen heffing die welke geldt op de dag van uitvoer.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

a) ser informada da existência de dados que lhe digam respeito, salvo em caso de entrave relevante;

네덜란드어

a) worden geïnformeerd over het bestaan van gegevens die op hem betrekking hebben, behalve in geval van ernstig beletsel;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

포르투갈어

- as pessoas devem ser informadas da existência dos dados que lhes dizem respeito, salvo em caso de força maior,

네덜란드어

- particulieren moeten worden ingelicht omtrent het bestaan van hen betreffende gegevens, tenzij zich hier een belangrijk beletsel voordoet;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

as reuniões poderão igualmente decorrer sob a forma de teleconferências, salvo em caso de objecção de, pelo menos, três governadores.

네덜란드어

vergaderingen kunnen tevens worden gehouden in de vorm van een teleconferentie, tenzij ten minste drie presidenten van een centrale bank hiertegen bezwaar maken.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 7
품질:

포르투갈어

a invalidez, por seu lado, garante o pagamento da reforma também em caso de incapacidade total ou parcial para o trabalho.

네덜란드어

de invaliditeitsverzekering zorgt ervoor dat ook pensioen wordt uitbetaald bij volledige en gedeeltelijk arbeidsongeschiktheid.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

포르투갈어

as deliberações também poderão ser tomadas por escrito, salvo em caso de objecção de, pelo menos, três membros do conselho geral.

네덜란드어

besluiten kunnen eveneens door middel van een schriftelijke procedure worden genomen, tenzij ten minste drie leden van de algemene raad hiertegen bezwaar maken.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:

포르투갈어

as decisões podem igualmente ser tomadas por procedimento escrito, salvo em caso de objecção de, pelo menos, dois membros da comissão executiva.

네덜란드어

besluiten kunnen eveneens door middel van een schriftelijke procedure worden genomen, tenzij ten minste twee leden van de directie hiertegen bezwaar maken.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

포르투갈어

iii) relativamente aos vitelos, o peso-carcaça (salvo em caso de aplicação do n.o 4 do artigo 122.o);

네덜란드어

iii) voor kalveren, het geslacht gewicht behalve bij toepassing van artikel 122, lid 4;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:

포르투갈어

salvo em casos de força maior, os intervenientes no mercado aos quais tenha sido atribuída capacidade devem ser indemnizados por eventuais restrições.

네덜란드어

behoudens in geval van overmacht worden marktdeelnemers met een capaciteitstoewijzing voor een eventuele beperking vergoed.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

포르투갈어

salvo em casos de extrema urgência, a comissão consulta habitualmente os estados-membros antes de aplicar medidas temporárias de protecção.

네덜란드어

behalve in zeer dringende gevallen, pleegt de commissie overleg met de lid-staten, alvorens voorlopige beschermende maatregelen uit te vaardigen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
8,033,013,783 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인