인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eu te levaria e te introduziria na casa de minha mãe, e tu me instruirias; eu te daria a beber vinho aromático, o mosto das minhas romãs.
tog dig ind i min moders hus, i min moders kamre, gav dig krydret vin at drikke, granatæblers most.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eu te darei respostas, a ti e aos teus amigos contigo.
jeg vil give dig svar og tillige med dig dine venner:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
e porás o propiciatório em cima da arca; e dentro da arca porás o testemunho que eu te darei.
og sonedækket skal du lægge over arken, men i arken skal du lægge vidnesbyrdet, som jeg vil give dig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
respondeu-lhe o senhor: eu mesmo irei contigo, e eu te darei descanso.
han svarede: "skal mit Åsyn da vandre med, og skal jeg således føre dig til målet?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
disse-lhe a filha de faraó: leva este menino, e cria-mo; eu te darei o teu salário. e a mulher tomou o menino e o criou.
og faraos datter sagde til hende: "tag dette barn med dig og am ham for mig, jeg skal nok give dig din løn derfor!" og kvinden tog barnet og ammede ham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
e há de ser que, se ouvires tudo o que eu te ordenar, e andares polos meus caminhos, e fizeres o que é reto aos meus olhos, guardando os meus estatutos e os meus mandamentos, como o fez davi, meu servo, eu serei contigo, e te edificarei uma casa firme, como o fiz para davi, e te darei israel.
dersom du da er lydig i alt hvad jeg byder dig, vandrer på mine veje og gør, hvad der er ret i mine Øjne, så du holder mine anordnioger og bud, som min tjener david gjorde, vil jeg være med dig og bygge dig et varigt hus, som jeg gjorde det for david. dig giver jeg israel;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.