검색어: discrepantes (포르투갈어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Danish

정보

Portuguese

discrepantes

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

덴마크어

정보

포르투갈어

a audição teve resultados discrepantes.

덴마크어

høringen gav et splittet resultat.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

É muito frequente haver interpretações discrepantes.

덴마크어

forhandlingen er afsluttet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

É muito frequente haver interpretações discrepantes.

덴마크어

alt for ofte bliver der fortolket forskelligt.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

as regras agora estabelecidas não podem ser discrepantes.

덴마크어

de regler, som nu fastsættes, må ikke være et kludetæppe.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os debates na comissão foram marcados por fortes controvérsias e revelaram opiniões bastante discrepantes.

덴마크어

det første skal skabe afhjælp på gældsætningen og skaffe investeringsmuligheder i latinamerika og især også hjælpe på miljøområdet; det andet sigter på demokratiets styrkelse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

já não é aceitável que o mercado seja perturbado por regras discrepantes em matéria de tráfego aéreo.

덴마크어

det er ikke acceptabelt, at markedet forstyrres af forskellige regler for luftfarttrafikken.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

lamentavelmente, após um ano e meio de vigência da comissão prodi, propósitos e realidade são terrivelmente discrepantes.

덴마크어

desværre er der et stort gab mellem løfter og virkelighed, også efter halvandet år med prodi-kommissionen.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

e prevejam-se derrogações para casos de regiões que tenham vivido até agora com cenários de fomento especialmente discrepantes.

덴마크어

for regioner, hvis støtteparametre hidtil har divergeret mere end gennemsnitligt, må der skabes undtagelsesordninger.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

são padrões e normas estabelecidos a nível central e mecanismos estabilizadores que asseguramque os recursos financeiros a que as regiões têm acesso não sejam muito discrepantes entre si.

덴마크어

et af midlerne, hvormed den skattemæssige bæredygtighed kan sikres i årene fremover, består i at udvise finansiel disciplin ved generelt at begrænse udgiftstilvæksten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o pico da massa óssea é maior nos homens do que nas mulheres e apresenta valores muito discrepantes, quer em função da localização geográfica quer entre pessoas.

덴마크어

den maksimale knoglemasse er større hos mænd end hos kvinder og udviser store individuelle og geografiske forskelle.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

esta nova legislação harmonizará as regras nacionais discrepantes das 25 nações da ue e permitirá que os consumidores recorram mais facilmente a medidas judiciais contra métodos de venda indevidamente agressivos ou enganosos.

덴마크어

denne nye lovgivning vil revidere modstridende nationale regler i de 25 lande i eu og gøre det lettere for forbrugerne at lægge sag an i tilfælde af alt for aggressive eller vildledende salgsmetoder.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

sem prejuízo do valor jurídico dos textos, era claro que ambos os textos tinham a função de informar correctamente os candidatos a um concurso específico e, por conseguinte, não deveriam ser discrepantes.

덴마크어

uanset de to teksters retlige værdi fremstod det klart at begge tekster havde til formål at sikre en korrekt information af deltagerne i en bestemt udvælgelsesprøve, og at de derfor ikke burde have haft forskelligt indhold.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

o facto de companhias aéreas com tarifas discrepantes e diferentes níveis de serviços se atropelarem pelas mesmas ligações com maior afluência, faz com que a hipótese de irresponsabilidade e temeridade seja maior do que no transporte terrestre de passageiros, até agora ainda razoavelmente bem regulado.

덴마크어

idet forskellige selskaber med forskellige takster og et ulige tjenesteydelsesniveau kæmper om de samme travle forbindelser, er risikoen for uansvarlig handling og eventyrlyst større end for den indtil nu forholdsvist overskueligt ordnede persontrafik på jorden.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

a subsidiariedade pressupõe consequentemente uma técnica de elaboração das disposições comunitárias para que estas tenham um conteúdo simples e claro e não deixem margem para interpretações discrepantes, per­mitindo, todavia, que a sua aplicação se faça no respeito das especificidades dos sistemas de relações laborais dos estados­membros e de acordo com a evolução natural dos referidos sistemas.

덴마크어

man kunne også overveje at udvide anvendelsesområ­det for nogle af de gældende fællesskabsbestemmelser til at omfatte statsborgere fra tredjelande samt overveje at forhandle om samarbejds­ og associeringstraktater med de lande, hvorfra det største antal vandrende arbejdstagere kommer til arbejdsmarkedet i den euro­pæiske union.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a comissão deve averiguar se o funcionamento do mercado da banda larga é deficiente nos países baixos, mais precisamente em appingedam, e se é possível corrigi-lo recorrendo a um auxílio estatal. os dados recentes confirmam que a concorrência é feroz nos países baixos e que a oferta é muito discrepante no mercado da banda larga.

덴마크어

kommissionen må undersøge, om bredbåndsmarkedet i nederlandene, nærmere bestemt i appingedam, lider af et markedssvigt, som kan afhjælpes med statsstøtte. de seneste oplysninger bekræfter, at der i nederlandene er hård konkurrence og et meget varieret udbud på bredbåndsmarkedet.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,724,517,125 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인