전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
os miúdos da europa navegam o mais que podem na internet, e esta é uma tendência em crescendo.
unge i europa er for længst begyndt at surfe på internettet, og det i stigende grad.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
senhores deputados, será que já pensaram como será amanhã a situação com a internet? e que constato eu?
mine damer og herrer, har de allerede tænkt over, hvor dan det kommer til át se ud med internet i morgen?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
senhores deputados, será que já pensaram como será amanhã a situação com a internet? e que constato eu?
mine damer og herrer, har de allerede tænkt over, hvordan det kommer til at se ud med internet i morgen?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
a maioria das administrações nacionais marcou presençana internet e está agora a elaborar assuas páginas web.
et flertal af nationale myndigheder har egen internetadresse og er i færd med at udviklederes hjemmesider.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
acções que visem explorar a eficácia de ferramentas desenvolvidas em cooperação com o sector ligado à internet e que permitam às autoridades responsáveis pela aplicação da lei detectar infractores no ciberespaço.
tiltag med henblik på at undersøge effektiviteten af redskaber, som er udviklet i samarbejde med internetindustrien og gør det muligt for de retshåndhævende myndigheder at spore kriminelle online.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
mas não há sorrisos nas faces dos jovens e adultos homossexuais do egipto, que têm sido assediados, cujas casas foram alvo de rusgas policiais e que foram vítimas de ciladas via internet e de acusações forjadas.
der er ingen smil at finde hos de homoseksuelle mænd og drenge i egypten, der er blevet chikaneret og har fået deres hjem endevendt, og som er blevet lokket i en fælde via internettet efter falske anklager.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
por último, é indispensável que o acordo seja adaptado da melhor forma possível ao funcionamento da internet e que não entrave nem o desenvolvimento da internet nem o acesso às tic na união.
endelig er det af afgørende betydning, at instrumentet i videst muligt omfang tilpasses til nettets funktion, og at det hverken hæmmer udviklingen af internettet eller adgangen til ikt i unionen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
e esta a ques tão à qual o orador anterior fez referência e que nós deve mos agora definir.
den er først og fremmest, og frem for alt, en medierettet, kommerciel operation, som anskueliggør faren ved en forskning, hvortil der ikke længere kan opnås en offentlig finansiering, der gør det muligt for den at udvikle sig på en socialt acceptabel måde. heri består den egentlige fare.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
deseja, por conseguinte, que a mesma seja aprofundada e que sejam adoptadas medidas com vista a desenvolver a interdependência entre a comunidade e este país.
Øsu ønsker derfor, at forbindelserne uddybes, og at der træffes foranstaltninger med henblik på at udvikle afhængigheden mellem tyrkiet og ef.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2.10 preconiza que se preste atenção à educação social, individual e ética das crianças e dos jovens igualmente na era da internet e que se empreenda um combate eficaz contra os conteúdos nocivos;
2.13 finder det vigtigt, at man vha. informations- og kommunikationsteknologi udvikler metoder til fjernundervisning af høj kvalitet, hvilket også vil gøre det muligt at udvide uddannelsestilbuddet i regioner og kommuner, hvor det ellers vil være for dyrt eller vanskeligt, dvs. navnlig i isolerede og ultraperifere regioner;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ção do target não é aplicável aos clientes do mecanismo de pagamentos do bce, por força das condições que regem a utilização do referido mecanismo, que podem ser consultadas na página do bce na internet e que são periodicamente actualizadas.
get-kompensationsordningen finder ikke anvendelse på kunder i ecb betalingsmekanismen i overensstemmelse med vilkårene for anvendelsen af ecb betalingsmekanismen, som findes på ecb's websted, og som ajourføres jævnligt.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:
o esquema de compensação do target não é aplicável aos clientes do mecanismo de pagamentos do bce, por força das condições que regem a utilização do referido mecanismo, que podem ser consultadas na página do bce na internet e que são periodicamente actualizadas.
target-kompensationsordningen finder ikke anvendelse på kunder i ecb betalingsmekanismen i overensstemmelse med vilkårene for anvendelsen af ecb betalingsmekanismen, som findes på ecb's websted, og som ajourføres jævnligt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
e este o conteúdo do ponto da resolução comum que vamos votar esta tarde, e que o grupo do partido socialista europeu apoia.
dette er indholdet i det punkt i den fælles beslutning, vi skal stemme om i eftermiddag, og som de europæiske socialdemokraters gruppe tilslutter sig.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
temos de facto de estar conscientes de que na tunísia os cibernautas são presos, de que as pessoas que, neste país, utilizam a internet e que utilizam a sociedade de informação pela liberdade que esta oferece são detidas.
vi skal være klar over, at i tunesien arresterer man internetsurfere og personer, der anvender internettet og informationssamfundet med den frihed, som det tilbyder.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
a comissão desenvolverá um sítio consagrado à gestão das florestas no sítio internet europa. os estados-membros deverão garantir que a informação sobre florestas está disponível nos seus sítios internet e que é possível efectuar as ligações ao sítio web europa sobre as florestas.
kommissionen vil udarbejde et skovbrugsnetsted på europa-netstedet. medlemsstaterne skal sikre, at skovbrugsoplysningerne på deres relevante netsteder er tilgængelige og kan forbindes med europa-skovbrugsnetstedet.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
este entusiasmo e este orgulho reencontrados são muito perceptíveis também numa região afastada de leipzig e que não teve a mesma história recente, uma vez que se situa na alemanha ocidental.
denne genfundne entusiasme og stolthed kan også konstateres i udpræget grad i en region, der ligger ganske fjernt fra leipzig, og som slet ikke har gennemløbet den samme historiske udvikling i nyere tid, fordi det ligger i den vestlige del af tyskland.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
desde que minha mãe ridicularizou o estado de depressão em que eu me encontrava e me deu uma lição sobre como, numa situação em que as pessoas tomam as ruas para extirpar seus governantes, este deveria ser o único interesse importante e que todos os planos e conspirações feitos por oportunistas não importam, eu decidi mudar para o otimismo.
efter at min mor bare gjorde nar af den tilstand af depression jeg var i, og efterfølgende gav mig en lektion i, hvordan folk går på gaden for at ytre deres utilfredshed mod deres ledere, så burde dette være det eneste vigtige at tænke på og alle de projekter og konspirationer, der bliver lavet i øjeblikket af opportunister, betyder ikke noget, har jeg valgt at se mere optimistisk på det.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e este começou assim a ser o novo sistema utilizado, que veio ocupar o lugar do tradicional contrabando realizado por mar e que é menos vulnerável se atendermos à •■ígilância marítima.
dette begyndte så at være det nye system, som man brugte, idet det erstattede det traditionelle smugleri ad søvejen, der var mere sårbart på grund af den maritime overvågning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tal pode ser facilmente ser atingido através da criação de sítios internet interligados. por esta razão, ao examinar os regimes de auxílio a favor de capital de risco, a comissão exigirá sistematicamente que o estado-membro em causa publique o texto integral de todos os regimes de auxílio finais na internet e que comunique o endereço internet da publicação à comissão.
dette vil nemt kunne lade sig gøre ved at etablere websteder, der er knyttet sammen med links. når kommissionen undersøger risikokapitalordninger, vil den derfor konsekvent kræve, at den pågældende medlemsstat offentliggør den fulde ordlyd af alle endelige støtteordninger på internettet, og at medlemsstaten oplyser internetadressen for offentliggørelsen til kommissionen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.