인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
porque não experimentar a regra de ouro?
hvorfor ikke prøve med den gyldne regel?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
não saímos daqui, mas eu vou dando a palavra.
og i dag skulle vi så ikke længere acceptere det?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
naturalmente, eu vou tentar...
jeg prøver naturligvis...
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ela sabe que eu vou até ao fim.
hun ved jeg vil holde kursen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eu vou votar contra este relatório.
min gruppe vil give mig medhold i det.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
pois o ouvido prova as palavras, como o paladar experimenta a comida.
thi Øret prøver ord, som ganen smager på mad;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
É isto que eu vou dizer aos meus eleitores.
det er det jeg vil sige til mine vælgere.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
veja, eu vou falar-lhe do futuro.
jeg kan bekræfte det, som spørgeren netop har spurgt om.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eu vou tentar cingir-me aos dois minutos.
jeg vil forsøge at holde mig til de to minutter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
como é que eu vou agora conseguir voltar paracasa?
hvordan skal jeg nu finde hjem?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eu vou requerê-lo pelos motivos que se seguem.
det vil jeg gøre af følgende årsag.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
estou pois, como alemã, radiante por ter já em finais de janeiro recusado, com a devida comprovação oficial, esta cidadania da união.
minimødeperioderne må ikke blive et påskud til at fremme sådanne forflyttelser fra luxembourg til bruxelles.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tratase de métodos que nos recordam os piores tempos do nacional-socialismo, e digo-o de plena consciência como alemã.
hr. formand, jeg har på min gruppes vegne indgivet en række ændringsforslag, som jeg naturligvis vil anbefale dem. der er imidlertid to, som jeg særlig vil belyse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
este dia oferece uma oportunidade para recordar aos sérvios, em especial, que a reconciliação só é possível se reconhecem a própria culpa, e, como alemã, sei do que estou a falar.
denne dag er en anledning til at minde netop serberne om, at forsoning kun er mulig, hvis man også ser sin egen skyld i øjnene.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
" experimentámos a pesca, mas fomos impedidos pelas regras da ue.
" vi har prøvet med fiskeri, men dette forhindrede eu' s regler.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
fomentar uma cooperação estruturada entre instituições de ensino superior e fomentar uma oferta de elevada qualidade em matéria de ensino superior, com um valor acrescentado marcadamente europeu e uma capacidade atractiva tanto na união como além-fronteiras, com vista à criação de pólos de excelência;
at fremme et struktureret samarbejde mellem videregående uddannelsesinstitutioner og et udbud af høj kvalitet inden for videregående uddannelse, der har en klar europæisk merværdi, og som er tiltrækkende både inden for den europæiske union og uden for dennes grænser, idet målet er at skabe ekspertisecentre
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.